Дело о хитроумной ловушке - Страница 71
Изменить размер шрифта:
а поднята, когда женщина умерла.— Естественно, — проскрипел сержант Голкомб. — Она была в состоянии, известном как «трупное окоченение».
— Вы знаете, что такое трупное окоченение?
— Конечно.
— Что это?
— Оно наступает после того, как человек убит, и тело окаменело.
— Правая рука была поднята, и наступило трупное окоченение? Верно?
— Да.
— А как же левая рука?
— Она свешивалась с кровати.
— Вы дотрагивались до левой руки?
— Да.
— Вы сказали, она свешивалась с кровати?
— Да.
— Вы имеете в виду, что она не была окоченевшей?
— Она свешивалась. Она висела… от плеча.
— Вы двигали левую руку?
— Чуть-чуть.
— Вы могли ее двигать?
— Конечно.
— Она медленно двигалась?
— Она качалась от плеча. Я не пытался согнуть ее в локте.
— Но рука качалась у основания плеча, верно?
— Да.
— Спасибо, — сказал Мейсон. — Это все. У меня больше нет вопросов.
— Следующим свидетелем будет Гиффорд Фаррелл, — сказал Гамильтон Бюргер.
Фаррелл выглядел очень важным и печальным, когда тихо прошел к свидетельскому месту.
Одна из женщин-присяжных подалась вперед, вглядываясь в его тонкое, загорелое лицо. Мужчины были более осторожны в своих оценках, но было ясно, что его манеры держаться вызвали интерес.
Гамильтон Бюргер поручил допросить Фаррелла своему помощнику, Марвину Эллиотту.
— Вы были когда-нибудь знакомы с миссис Нортон Калверт?
— Да, был.
— Ее имя было Роза?
— Верно.
— Она была замужем?
— Да, но жила отдельно от мужа.
— Вы знаете, где сейчас миссис Калверт?
— Она умерла.
— Вы видели ее труп?
— Да.
— Где?
— В морге. — Когда?
— Семнадцатого октября этого года.
— Вы знаете что-нибудь о том, что делала миссис Калверт перед своей смертью?
— Она работала на меня.
— Что она делала?
— Я нанял ее на время борьбы за «Техас Глоубал». Я сделал объявление в газетах, и миссис Калверт, выполняя обязанности моего личного секретаря, записывала тех, кто начал поддерживать меня.
Эллиотт повернулся к Перри Мейсону:
— Я покажу вам список, содержащий имена акционеров, номера их акций, а также ваши инициалы и инициалы обвиняемого на каждой странице. Вы, разумеется, укажете, что этот список принесли в офис окружного прокурора утром семнадцатого октября.
— Укажу. Более того, я укажу на то, что эту бумагу обвиняемый нашел под передним сиденьем своего автомобиля поздно вечером шестнадцатого октября. Далее я заявлю, что мы принесли этот список окружному прокурору утром семнадцатого октября, что это, наверное, имеет отношение к делу и что обвиняемый понятия не имеет, как и когда список подкинули под сиденье его машины.
— Очень хорошо, — сказал Эллиотт. — Мы подтверждаем тот факт, что обвиняемый сделал такое заявление.
Мы надеемся его опровергнуть. — Эллиотт повернулся к Фарреллу: — Мистер Фаррелл, я хотел бы спросить вас, знаете ли вы, что это за список?
— Да, сэр.
— Что он собой представляет?
— Этот список помечен четырнадцатым октября, там перечисленыОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com