Дело кричащей женщины - Страница 34
Изменить размер шрифта:
с Стрит. Мы придумали для дневника более надежное место.Мейсон посмотрел на Деллу. Она встретилась с ним взглядом, а затем кивнула, давая понять, что согласна со словами Норы Логан.
— Вы стопроцентно не говорили о дневнике Джону Кирби? — еще раз спросил Мейсон.
— Я не знала насколько могу доверять мистеру Джону Кирби.
— Отлично, — согласился Мейсон. — И… Не говорите ему ничего. Вообще никому больше ничего не сообщайте.
— И, все же, если полицейские начнут задавать вопросы, мне рассказывать им то, что предложил мистер Кирби?
— В моем положении не следует советовать вам. Вы должны четко понимать, что я не ваш адвокат. Я представляю интересы Джона Кирби. Я бы вам очень советовал прибегнуть к услугам адвоката, рассказать ему все и получить дельный совет. Я ухожу. Делла, пойдем.
— Шеф, могу я задать тебе один вопрос? — спросила Делла Стрит, когда они уже отъехали от многоквартирного дома Мананаса на достаточное расстояние.
— Не возражаю.
— Эта женщина не твой клиент?
— Совершенно верно.
— И, тем не менее, ты настойчиво попросил ее отдать тебе дневник.
— Да.
— Почему?
— Потому, что она сама сказала — дневник слишком опасная вещь, чтобы таскать ее с собой. В первую очередь я представляю интересы Джона Кирби. Теперь я понимаю, что именно так сильно беспокоило его, когда он явился к нам на встречу. Я собираюсь защищать его сына.
— Это этичная задача? — спросила Делла Стрит.
— Нет, черт побери! — воскликнул Мейсон. — Это неэтичная задача! Дневник — чужая собственность, которая, к тому же, была украдена. Если бы я получил его в «фактическое владение при отсутствии правооснования», как говорит закон, я бы в тот же момент стал считаться соучастником преступления. Я бы нарушил уголовный кодекс. Я бы получил в собственность вещественное доказательство, утаенное от полиции.
— А если бы ты знал, что это книга у меня? Куда, в таком случае, тебя загонит профессиональный долг?
— Я окажусь в крайне неприятной ситуации. Если бы я наверняка знал, что дневник у тебя… — некоторое время он вел машину молча, затем жестко произнес: — Этические нормы — правила поведения, которые выработаны для того, чтобы защитить достоинство и неподкупность профессии. Я склонен подчиняться этическим правилам с точностью до последней буквы.
— А как же Суд Присяжных?
— Они отклоняются от буквы закона сильнее, чем от перепада этических норм. Если полиция когда-либо раскопает, что девушка получила в незаконную собственность дневник доктора, и что он попал в мои руки, если эта информация попадет в руки окружного прокурора Гамильтона Бергера, который ненавидит саму землю, по которой я хожу, он получит возможность, о которой мечтал всю свою жизнь. Он обвинит меня в сокрытии украденной собственности. Он обрушит мне на голову весь уголовный Кодекс.
— И что ты в таком случае станешь делать?
— Тогда я честно скажу, что понятия не имею, где находится дневник доктора. Одно я знаю совершенно точно, Делла. Я не собираюсь ворошить прошлое иОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com