Дело кричащей женщины - Страница 25

Изменить размер шрифта:


— Вы, надо полагать, Нора Логан?

— Да.

— Мисс Логан, это моя секретарша, мисс Стрит.

Нора Логан, в знак приветствия, легко кивнула головой и дружелюбно улыбнулась.

— Вы позволите нам войти?

— Прошу прощения. Я готовлю, а затем буду одеваться. У меня назначена встреча…

— Мы хотели бы с вами поговорить.

— Прошу прощения…

— О докторе Бэббе, — уточнил Мейсон.

И вновь ее взгляд на долю секунду ушел в пустоту.

— Доктор Бэбб? — переспросила она и, с секунду подумав, покачала головой. — Боюсь, я не знаю никакого доктора Бэбба.

— Вы знаете, — заверил Мейсон.

Она еще раз отрицательно покачала головой.

— И о Джоне Кирби, — продолжал Мейсон.

— Кирби? — повторила она вслед за Мейсоном так, будто, произнося имя, вслушивалась в звуки собственного голоса. — Прошу прощения, мистер Мейсон, но вы уверены, что обратились к той мисс Логан, которая вам нужна?

— Вы ведь Нора Логан?

— Да.

— Раз так, я уверен.

— А я уверена, что вы ошибаетесь. Я не знаю никакого доктора Бэбба и я не знакома ни с одним Кирби. Кирби? Где-то я слышала эту фамилию, вот только мне так сразу не вспомнить, где именно.

— Вы недавно купили форд?

— Да, если это имеет какое-то значение. А теперь, мистер Мейсон, прошу меня извинить, но мне некогда стоять тут и обсуждать всякие глупости. Ваш визит — какая-то странная ошибка, я очень тороплюсь, поэтому хочу попросить вас…

И она попыталась закрыть дверь. Но Мейсон навалился на дверь. Секунду-другую хозяйка не оставляла попытки закрыть дверь. Но потом буквально отпрыгнула внутрь квартиры.

— Ну, хорошо, — сердито произнесла она, — хотите, чтобы я закричала?

Мейсон шагнул в квартиру. За ним последовала Делла Стрит.

— Делла, закрой дверь, — попросил Мейсон.

Делла Стрит закрыла.

— Что за безобразие, — возмутилась Нора Логан. — Я сейчас начну кричать… или позову управляющего. Вызову полицию. У вас нет права так со мной поступать!

— Думаю, самое время позвонить в полицию, — согласился Мейсон. — Они — заинтересованная сторона. Рано или поздно их все равно придется вызвать. Наверное, будет лучше вызвать их «рано».

Она посмотрела на него, лицо стало бледным, как мел. Ее затрясло от возмущения.

— Черт возьми, о чем вы все время толкуете?!

— Боюсь, я принес для вас дурную новость. Доктор Бэбб скончался примерно час назад.

— Меня ничуть не взволнует смерть даже сотни ваших Бэббов, — она буквально кипела от возмущения. — Не знаю я никакого доктора Бэбба. О чем вы все время твердите?

— О мистере Кирби, — напомнил Мейсон. — Думаю, одно из этих двух дел уж наверняка заинтересует полицию.

— И что дальше?

— Вам совсем не жаль доктора Бэбба? — удивлено спросил Мейсон.

— Мне было бы его жаль, если бы… — неожиданно она буквально рухнула в кресло и разрыдалась. Мейсон сел на диван-кровать. Делла Стрит пристроилась возле стола и уже держала наготове карандаш и записную книжку.

— Теперь вы расскажете мне, что произошло, — произнес Мейсон. — Но, прежде чем вы начнете говорить,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com