Дело о позолоченной лилии - Страница 79

Изменить размер шрифта:

— Вы выждали, когда в доме никого не будет, и произвели обыск? Вы только что сказали, мистер Джадсон, — холодно улыбнулся Мейсон, — что хотели произвести обыск в гараже.

— Ну и что? У нас был ордер на обыск. Мы хотели осмотреть гараж и не желали, чтобы нам мешали.

— Вы сказали «в гараже».

— Я имел в виду все — дом, двор, все.

— Вы этого не говорили. Вы сказали, что хотели произвести обыск в гараже.

— У нас был на это ордер.

— Можно ли понять вас так, — спросил Мейсон, — что вы намеренно ограничили себя обыском гаража, так как вам намекнули, что там спрятан пистолет?

— Да, мы искали пистолет.

— Но вам намекнули, что в гараже вы найдете пистолет?

— Протестую против такого перекрестного допроса как несущественного, не относящегося к делу и не правомерного, — заявил Гамильтон Берджер.

— Протест отклонен, — решил судья Страус, — если свидетель знает…

— Я не знаю ни о каких намеках.

— Верно ли, что прежде всего вы хотели обыскать гараж?

— Мы начали с гаража.

— Почему вы начали обыск с гаража?

— Мы начали с гаража. Мы думали, что можем найти там пистолет.

— Что заставило вас так думать?

— Это самое подходящее место для него.

— Вы хотите сказать, что полиция не располагала анонимным звонком насчет того, где искать пистолет?

— Я хочу сказать, что мы произвели обыск в гараже, что мы искали пистолет и что мы его нашли там. Не знаю, кто кому и на что намекал. Мне сказали, чтобы я искал пистолет.

— В гараже?

— Да.

— Благодарю вас, — закончил перекрестный допрос Мейсон. — Это все.

К свидетельскому месту вышел Артур Мерриам. Он рассказал, какие операции произвел с пистолетом, полученным им от выступавшего до него свидетеля и представленным в качестве вещественного доказательства.

Свидетель заявил, что разрядил оставшиеся в пистолете пули и с помощью микроскопа сравнил их со смертельной пулей путем наложения друг на друга. Сделал снимки, которые свидетельствуют об их идентичности. Снимки приобщены к делу.

— Можете приступать к перекрестному допросу, — сказал Гамильтон Берджер.

— Вопросов нет! — Весь вид Мейсона как бы говорил, что эта процедура ему наскучила.

Следующим свидетелем Гамильтона Берджера был заведующий спортивным отделом одного из крупных универмагов в центре города. Свидетель представил регистрационный журнал, из которого было видно, что данный пистолет был продан Стюарту Г. Бедфорду пять лет назад. В журнале стояла подпись Бедфорда.

— Перекрестный допрос! — объявил Гамильтон Берджер.

— Вопросов нет! — Мейсон явно пытался подавить зевоту. Судья Страус посмотрел на часы.

— Наступило время для перерыва, — заявил он. — Суд просит присяжных воздерживаться от обсуждения этого дела между собой и не допускать, чтобы это делали другие лица в их присутствии. Присяжные не должны высказывать своего мнения, пока все материалы дела не будут представлены им целиком. Заседание суда прерывается до десяти часов утра.

Бедфорд крепко схватил Мейсона за руку.

— Мейсон, кто-тоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com