Дело о позолоченной лилии - Страница 72
Изменить размер шрифта:
открыта.— Что было дальше?
— Я открыл дверь.
— И что вы увидели?
— Я увидел тело мужчины. Потом выяснилось, что это был Бинни Денэм. Он лежал на боку в луже крови.
— Вы заходили в пятнадцатый номер?
— Да, сэр.
— Каким образом вы вошли туда?
— Мы вышли из шестнадцатого номера и подошли к двери пятнадцатого номера.
— Она была заперта?
— Нет, сэр. Она была открыта.
— Обвиняемый был там?
— Нет, когда мы вошли, его там не было.
— Его портфель был там?
— Нет, сэр.
— Обвиняемый или женщина, зарегистрированная обвиняемым как его жена, больше не появлялись в мотеле?
— Нет, сэр.
— Вы сопровождали кого-либо из полицейских к ограде?
— Да, сэр. Можно было заметить, что его следы…
— Подождите. Я подойду к этому. Что вы можете сказать о дворе за мотелем?
— Там забор из колючей проволоки.
— Какая там почва?
— Суглинистая: мягкая в сырую погоду, а летом под лучами солнца довольно твердая и даже трескается. Типичная для Калифорнии.
— В каком состоянии была почва в ночь на седьмое апреля?
— Мягкая.
— На ней могли остаться следы?
— Да, сэр. Безусловно.
— Вы заметили их, когда повели туда полицейских?
— Да, сэр.
— Вы знакомы с лейтенантом Треггом?
— Да, сэр.
— Вы указали лейтенанту Треггу на эти следы?
— Я показал ему дорогу. А он указал мне на следы.
— Что сделал лейтенант Трегг?
— Он по следам подошел к тому месту, где человек пролез через забор, и обнаружил кусочки ткани, зацепившиеся за ржавую проволоку.
— По вашим словам, вы первый раз увидели Бинни Денэма в старенькой машине возле шестнадцатого номера в первой половине дня. Видели ли вы его еще раз?
— Нет. Я увидел его уже мертвым на полу.
— Ваш мотель открыт для всех?
— Да. Он для этого и предназначен.
— Мог ли мистер Денэм незаметно для вас приехать или уехать?
— Безусловно.
— Можно начинать перекрестный допрос, — заявил Хэдли.
— Считаете ли вы, — спросил Мейсон, — что Денэм мог войти в шестнадцатый номер после того, как женщина, которую вы называете миссис Уилфред, уехала?
— Да.
— И вы могли не заметить этого?
— Да.
— Это действительно возможно?
— Конечно. Я наблюдаю за машинами, которые направляются к конторе, но не слежу за теми, кто заходит в номера. Я хочу также сказать, что не обращаю внимания на тех, кто проезжает мимо вывески с названием мотеля. Я зарабатываю на жизнь тем, что сдаю номера в мотеле и не вмешиваюсь в жизнь своих клиентов.
— Что очень похвально, — заметил Мейсон. — А не сдавали ли вы номера еще кому-либо в тот день?
— Да, сдавал, сэр.
— Не помогали ли вы полиции вечером шестого или седьмого апреля искать пистолет?
— Возражаю против вопроса как не правомерного, не относящегося к делу и несущественного, — заявил Хэдли, вставая, и продолжил:
— Уважаемый суд, мы не задавались целью выяснить, что делал свидетель седьмого апреля. Нас интересовали только его показания относительно того, что произошло шестого апреля.
— Думаю, события седьмогоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com