Дело испуганной машинистки - Страница 89

Изменить размер шрифта:
шел ли обвиняемый?

— Да, смотрела, потому что хотела позвать его, как только он войдет.

— И он не пришел во время вашего дежурства?

— Нет.

— Вы уверены?

— Да. Абсолютно.

— Можете спрашивать, — разрешил защитнику недовольным тоном прокурор.

— Откуда вы знаете, что телефон звонил? — с очаровательной улыбкой спросил Мейсон.

— Я нажимала переключатель.

— Телефоны ведь время от времени портятся, правда?

— Да.

— На коммутаторе есть какой-нибудь контрольный сигнал, который автоматически информирует, что телефон звонит?

— Когда телефон звонит, то слышен особенный звук, вроде жужжания.

— А когда телефон не звонит, то это жужжание тоже слышно?

— Нет… такого у меня еще не было.

— Вы знаете из собственного опыта, что телефон не издает этого жужжания, когда не звонит?

— Этот коммутатор так устроен.

— Я вас спрашиваю, знаете ли вы об этом на основании собственного опыта?

— Я никогда не была в квартире, в которой телефон не звонит, и одновременно у коммутатора, пробуя соединиться с этим номером, господин адвокат.

— В том-то и дело. Именно это я и хотел подчеркнуть, мисс Картер. У меня нет больше вопросов.

— Минуточку, — задержал ее обвинитель. — Я хотел бы задать еще несколько вопросов свидетелю. Глядя в коридор в ожидании прихода Джефферсона, вы видели лиц, входящих или выходящих из здания?

— Да.

— Ваш стол расположен так, что вы могли бы заметить входящего Джефферсона?

— Да. Каждый, кто входит в наш дом, должен пройти по коридору, который отделен от коммутатора стеклянной стеной.

— Это все, — удовлетворенно улыбнулся Гамильтон Бергер.

— Я так же хотел бы задать свидетелю еще несколько вопросов, — заявил Мейсон. — Я не буду вас долго задерживать, мисс Картер. Из ваших показаний ясно, что когда кто-нибудь входил в коридор, вы смотрели, не обвиняемый ли это?

— Да.

— И, если бы он пришел, то могли бы его увидеть?

— Да. Очень легко. С моего места у коммутатора видно все, что происходит в коридоре.

— Следовательно, вы заявляете, перед лицом председателя Суда и господами присяжными, что обвиняемый не вернулся домой во время вашего дежурства?

— Ну, во всяком случае, он не вернулся с момента моего первого телефонного звонка к нему до последнего, а я перестала звонить около шести утра, когда заканчивалось дежурство.

— В котором часу вы позвонили впервые?

— Около полуночи. Может быть в одиннадцать или немного позже.

— А потом?

— Потом, до часа ночи я звонила ему еще два или три раза, а с часа ночи каждый час.

— Короткими телефонными звонками, или…

— Нет, каждый раз длинными сигналами, многократно повторяемыми.

— И после первого звонка около полуночи, вы были убеждены, что обвиняемого нет дома?

— Да.

— А так, как вы наблюдали за коридором, то были совершенно уверены, что он не мог войти в здание и пройти в свою квартиру, не обратив на себя внимание?

— Да.

— Тогда почему, будучи уверенной в том, что Джефферсона нет в квартире и что он не вошел в дом, выОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com