Дело испуганной машинистки - Страница 56
Изменить размер шрифта:
доказана его смерть, Суд признает протест защиты.— Так точно, Высокий Суд. Я поставлю вопрос в другой форме, — быстро отступил Гамильтон Бергер. — Мистер Джилли, вы знали Манро Бакстера?
— Да.
— Он был вашим близким знакомым?
— Я встречался с ним несколько раз.
— Вы знали Ивонну Манко, которая давала показания минуту назад?
— Да.
— Прошу мне сказать, чем вы занимались профессионально в день шестого июня текущего года?
— Сдавал напрокат лодки.
— А чем вы занимались до пятого июня?
— Сдавал напрокат лодки.
— Вы сдавали кому-нибудь лодку напрокат пятого июня около семи часов вечера?
— Да.
— Кому?
— Если говорить честно, то не знаю.
— Может быть какому-нибудь мужчине, которого вы перед этим никогда не видели?
— Да.
— Этот человек сказал вам, что он хочет?
— Сказал, что его направили ко мне, потому что я…
— Минуточку, — перебил Мейсон. — Я возражаю против приведения разговоров при которых не было обвиняемого и которые с ним не связаны.
— Я намереваюсь доказать, что этот разговор связан с личностью обвиняемого, — заявил Бергер.
— В таком случае эти связи должны быть представлены перед пересказом разговора от пятого июня.
Судья Хартли подтверждающе кивнул головой.
— Протест принят.
— Слушаюсь, — проворчал Бергер, после чего снова повернулся к свидетелю. — Вы дали лодку незнакомому человеку?
— Да.
— На основании того, что этот человек сказал, вы решили, что ему нужно дать лодку?
— Да.
— Когда этот человек отплыл на лодке, то есть, когда он взял лодку у вас?
— Около пяти часов следующего утра.
— При каких обстоятельствах произошла выдача лодки?
— Мы стояли вместе у пристани. У меня с собой был сильный бинокль и, когда я увидел, что туристическое судно приближается к порту, я сообщил ему об этом, а он вскочил в лодку и уплыл.
— Он завел мотор?
— Мотор был заведен за час до того, чтобы соответствующе прогрелся и все было готово.
— И что этот человек сделал?
— Направил лодку прямо к каналу.
— Минуточку, — вмешался Мейсон. — Высокий Суд, предлагаю вычеркнуть все эти показания из-за того, что они не имеют никакой связи с обвиняемым.
— Мои следующие вопросы покажут связь с обвиняемым, — быстро вставил Гамильтон Бергер.
— Суд оставляет себе право решать, — заявил судья Хартли. — Мне кажется, что это в значительной степени вступительные вопросы.
— Что вы сделали после того, как отдали лодку незнакомцу?
— Ну, мне было любопытно и я хотел увидеть…
— Ваши мысли и эмоции Суд не интересуют, — перебил свидетеля Гамильтон Бергер. — Что вы сделали?
— Недалеко от пристани у меня стояла машина и я поехал к тому месту, откуда мог добраться до портовой набережной и наблюдать, что происходит.
— Что вы имели в виду, говоря «что происходит»?
— Ну… наблюдение за лодкой, которую я сдал напрокат.
— И что вы увидели?
— Увидел туристическое судно, медленно входящее в акваторию порта.
— И что еще?
— Увидел, как Бакстер выскочил за борт.
— АОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com