Дело испуганной машинистки - Страница 31
Изменить размер шрифта:
поддакнула Делла. — А я буду записывать данные относительно каждого кадра.Мейсон стал делать снимки, каждый раз доставая новые пластинки, срывая упаковку и бросая ее в корзину.
— О-о! — забеспокоилась Делла. — Телефон. Герти вызывает меня.
Она помчалась в кабинет, а Мейсон продолжал спокойно делать снимки. Делла вернулась через несколько минут.
— Уолтер Ирвинг просил, чтобы ты связался с ним сразу же после того, как появишься в офисе.
Мейсон кивнул головой.
— Герти спросила: пришел ли ты уже? Пришлось изворачиваться и врать.
— Хорошо, Делла. Ирвинг говорил, что ему нужно?
— Да. Он хочет знать, удалось ли тебе вытянуть из Джефферсона что-нибудь о молодой женщине, замешанной в дело.
Несколько минут Мейсон работал молча.
— Как только мы здесь закончим, — сказал он наконец, — дай знать Полу Дрейку о том, чтобы он установил слежку за Ирвингом.
— Ты его подозреваешь?
— Нет… Но основной девиз нашего заведения — это защита клиента. И к черту все остальное.
— А что поделывает твой клиент?
— Держится за свое. Говорит, что ничего не знает о женщине, которая проникла в офис и вообще не знает здесь никакой девушки, ни с кем не переписывался и так далее и в том же духе.
— А ты думаешь, что он переписывался?
— Мэй Уоллис наверное не случайно нанесла визит в их бюро.
— Ты уверен в том, что это она?
— Да, но не заявлю об этом официально и буду молчать перед полицией. А откуда, по-твоему, взялись бриллианты в жевательной резинке?
— Шеф, зачем нужно было подкладывать бриллианты стоимостью в сто тысяч долларов, а себе оставить лишь несколько, да еще прятать их в куске жевательной резинки?
— Могу предложить ответ, — весело сказал Мейсон, — но он вполне может оказаться неправильным.
— Говори, — поторопила Делла.
— Предположим, что ей дали некоторое количество бриллиантов с поручением подложить их в установленном месте. Она наверняка держала их в своей сумочке, завернутыми в бумагу. Работать ей пришлось в спешке и вероятно что-то ее обеспокоило. Что-то, вызвавшее у нее подозрения, что она обнаружена.
— Почему ты так думаешь?
— Потому что она поразбросала все в комнате, желая произвести впечатление, будто что-то искала. Если б было иначе, то она проскользнула бы тихо, подложила что нужно и исчезла.
— Ты думаешь, что при большом нервном напряжении она могла не заметить, что два бриллианта остались у нее в сумке и потом она всадила их в жевательную резинку?
— Думаю, что это одна из возможных версий. Когда девушка уже устроилась у нас в приемной в качестве машинистки, у нее было время перевести дух. Она открыла сумочку, чтобы проверить, не забыла ли чего-нибудь и нашла в ней два драгоценных камешка… Она, конечно, знала, что полиция находится в здании и, следовательно, существует реальная возможность, что ее задержат, допросят, а может даже произведут личный обыск. Поэтому она спрятала бриллианты у нас.
— Мне кажется, что письма «Принцу из сказки» как-то связаны с этим делом.
— Я тоже так думаю, —Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com