Дело о дневнике загорающей - Страница 99
Изменить размер шрифта:
лся Гамильтон Бергер к Мейсону.— Сигарета все еще горела, когда вы впервые увидели ее? — спросил адвокат.
— Да, сэр.
— Вы знали Джордана Л. Балларда при жизни?
— Нет, сэр.
— Тогда откуда вам известно, что на полу лежало тело Джордана Балларда?
— Я узнал об этом позднее.
— Каким образом?
— Я… мне сказала полиция.
— То есть вы сами не знаете, что на полу лежало тело Джордана Л. Балларда?
— Я знаю только то, что мне сказала полиция.
— Тем не менее вы сообщили это, как факт.
— Естественно.
— Другими словами, если полиция вам что-нибудь говорит, вы принимаете это, как факт, не так ли?
— Что-то в этом роде, да.
— А полиция сказала вам что-нибудь относительно каких-либо других фактов, о которых вы заявляли с такой же определенностью?
— Нет, сэр.
— Все остальное вы видели своими собственными глазами?
— Да, сэр.
— Сигарета еще горела в пепельнице на кухне?
— Да, сэр.
— Сколько уже выгорело?
— Оставалось примерно полдюйма.
— И что вы сделали? Затушили ее?
— Нет, сэр. Я ни к чему не прикасался. Я оставил ее гореть.
— И она продолжала гореть?
— Вскоре потухла.
— Откуда вы знаете?
— Потому что, когда я вернулся в кухню вместе с полицией после того, как они приехали, сигарета уже не горела.
— Как она лежала?
— Сбоку пепельницы была канавка. В ней и лежала сигарета. Эта канавка специально предназначена для того, чтобы класть сигареты. Поэтому пепел не рассыпался. Там оставалось половина или три четверти дюйма пепла.
— Нетронутыми?
— Да, сэр. В форме сигареты.
— А не могло получиться так, что именно благодаря пеплу вы решили, что сигарета все еще горит?
— Нет, сэр. Она на самом деле еще горела.
— Вы видели, как от нее идет дым?
— Да, сэр.
— Вы видели огонь на кончике сигареты?
— Да, сэр.
— Каким образом он светился?
— Он был темно-красный, как обычно светится сигарета.
— Вы пошли в гостиную?
— Да, сэр.
— Зачем вы туда пошли?
— В поисках телефона, чтобы сообщить в полицию.
— В гостиной что-то привлекло ваше внимание, как не совсем обычное?
— Нет, сэр.
— Свет в гостиной горел?
— Да, сэр.
— А в кухне?
— Да, сэр.
— Что за лампы в гостиной?
— Напольные.
— Сколько их?
— Не могу с уверенностью утверждать. Две, может, три.
— Какое освещение в кухне?
— Огромная, яркая лампа накаливания под потолком. Окружена белым отражателем.
— Крупная лампочка?
— Да, сэр. Очень крупная.
— Наполняла всю кухню светом?
— Да, сэр.
— В таком случае вы не могли видеть огонек сигареты, не так ли? Вы могли видеть только поднимающийся кверху дым.
— Я… я… я… Я думал… Я помнил…
— Так вы видели или не видели свечение?
— Я… Теперь, когда я думаю о той огромной яркой лампочке, мне кажется… Я думаю, что видел огонек.
— Потому что вы видели идущий вверх дым, вы подумали, что там должно быть свечение, и поэтому подумали, что увидели его. Я правильно вас понял?
Свидетель в бессилии посмотрел на Гамильтона БергераОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com