Дело о фальшивом глазе - Страница 80
Изменить размер шрифта:
весь зал поглядел на Мейсона, который спокойно курил сигарету. Бюргер достал часы и произнес все тем же хриплым голосом:— Даю вам шестьдесят секунд на размышление, — сказал он. — Вы должны сказать мне правду.
Тельма Бевинс, бледная, молча смотрела на Бюргера, а тот глядел на часы.
В комнату зашел какой-то репортер и навел на Тельму Бевинс фотоаппарат.
— Не смейте этого делать! — рявкнул прокурор. Мейсон с иронической улыбкой наблюдал за ним.
— Сейчас перерыв, а не заседание суда, — огрызнулся репортер и начал быстро прокладывать себе путь через толпу, унося свой трофей.
Бюргер сунул часы в карман.
— Хорошо, — сказал он Тельме Бевинс. — Вы сами постелили себе постель. Теперь укладывайтесь на нее.
Она промолчала, сделав вид, что не слышит его, и, по-прежнему прямая, стояла, словно мраморное изваяние. Из своей комнаты вышел судья Уинтерс:
— Заседание суда будет продолжено. Джентльмены, вы готовы?
— Вполне готов, — ответил Мейсон.
— Хейзл Фенвик, займите место свидетеля, — сказал Бюргер. Она не двинулась с места.
— Вы слышите меня? — крикнул Бюргер. — Идите на место. Поднимите правую руку и поклянитесь, что будете говорить правду. После этого можете сесть.
— Мое имя не Хейзл Фенвик.
— Как же вас зовут?
— Тельма Бевинс.
— Хорошо, пусть будет Тельма Бевинс. Поднимите правую руку, присягните, а потом займите свидетельское место.
Весьма неохотно она повиновалась. Клерк принял у нее присягу. Она подошла к скамье свидетелей и села.
— Как вас зовут? — громко спросил Бюргер.
— Тельма Бевинс.
— Но вы пользовались когда-либо именем Хейзл Фенвик?
Она решительно молчала.
— Мисс Бевинс, — сказал Мейсон, — если вы не хотите отвечать на этот вопрос, можете не отвечать.
Бюргер повернулся к нему:
— Так вы еще и ее адвокат?
— С того момента, как вы спросили, да.
— Это ставит вас в весьма сомнительное положение, особенно в связи с ее исчезновением из штата.
— Благодарю вас, прокурор, — поклонился Мейсон. — Я сам в состоянии оценить последствия своих поступков. Повторяю, мисс Бевинс, у вас нет необходимости отвечать на этот вопрос.
— Но ей нужно ответить на него, — сказал Бюргер. — Я вам задал вопрос, — повернулся он к девушке. — Это вопрос по существу, и я жду вашего ответа.
Судья кивнул:
— Заметьте, адвокат Мейсон, что только суд решает, на какие вопросы следует отвечать, а на какие нет. Этот вопрос по существу, и она должна на него ответить. В противном случае я обвиню ее в неуважении к суду.
Мейсон успокоительно улыбнулся Тельме:
— Вы можете не отвечать.
Судья издал удивленное восклицание. Бюргер с любопытством смотрел на Мейсона.
— Вы можете не отвечать на вопросы, — спокойно пояснил Мейсон, — если вы чувствуете, что ваши ответы могут быть обращены против вас. Если вам необходимо отказаться, то вы должны сказать следующее: «Я отказываюсь отвечать, пользуясь конституционным правом не отвечать на вопросы, которые могут быть направлены против меня». Когда вы так скажете,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com