Дело рыжеволосой непоседы - Страница 6

Изменить размер шрифта:
о должна быть ваша победа. Мы поедим, а потом вы скажете ей, что должны вернуться сюда к половине второго. У нас останется еще полчаса, и в юридической библиотеке мы разыграем перекрестный допрос. Только на этот раз адвокатом буду я, а вы попробуйте стать на место Боулса. Быть может, мы немножко приблизимся к истине.

Нили попытался что-то сказать, но смог лишь крепко пожать руку Мейсону. Наконец он произнес:

— Вы просто спасаете мне жизнь, мистер Мейсон. Мне кажется, я разбираюсь в законе, в юридической школе всегда был отличником, но, понимаете, когда стоишь вот так в суде, лицом к лицу со свидетелем, который просто издевается над тобой, — это… ну, знаете, когда снится, что дерешься и размахиваешь изо всей силы, а кулак не тяжелее перышка.

— Я прекрасно понимаю, что это такое, — проговорил Мейсон, — мы попытаемся что-нибудь придумать после обеда.

Глава 2

Ровно в половине второго Мейсон закрыл дверь юридической библиотеки, усадил Нили в кресло и произнес:

— Итак, вы — Гарри Боулс. Я буду допрашивать вас. Постарайтесь вести себя так же, как он.

Нили кивнул.

— И постарайтесь запомнить: адвокат должен заинтересовать присяжных. А вы, каждый раз сделав шаг вперед, отступаете и опять зарываетесь в свои бумажки. Вы даете присяжным отвлечься, даете свидетелю одержать верх над собой. Забрасывайте свидетеля вопросами. Быстро и метко. Никаких пауз. Вопрос за вопросом. Понимаете?

— Понимаю, — печально подтвердил Нили, — но невозможно ведь придумывать вопросы так быстро. По крайней мере, я не умею. Он утверждает, что видел чемоданчик в руках у девушки, а я хотел доказать, что он не может быть уверен в своих словах, — вот мы и вертелись вокруг одного и того же, и каждый его ответ только настраивал присяжных против подсудимой. Просто не представляю, как мне надо было себя вести.

— Что ж, сейчас посмотрим, — проговорил Мейсон. — Учтите только: заставлять его по нескольку раз повторять показания в прежнем порядке — занятие совершенно бессмысленное.

— Да, но у меня не было выхода. Он засвидетельствовал, что видел ее, и я…

— Я понимаю, — прервал его Мейсон.

— Давайте просто изменим порядок вопросов. Взглянем на события немножко по-другому.

— Боюсь, я не совсем понимаю…

— Постараюсь показать вам. Представьте: вы — Гарри Боулс. Отвечайте мне его словами. Если не помните, придумывайте что угодно, лишь бы опорочить подсудимую. Ну как, попробуем?

— Да, думаю, это будет нетрудно. Мне так надоело сегодня утром задавать вопросы, что я не прочь побыть чуть-чуть в роли отвечающего.

— Тогда начнем. Вы готовы? Нили кивнул.

— Итак, — проговорил Мейсон, подняв указательный палец, — вы утверждаете, что видели, как подсудимая вынула чемоданчик из багажника, поставила его на землю и наклонилась?

— Именно, — сказал Нили и мстительно добавил: — Это она была наверняка.

— Только что вы показали нам, как подсудимая наклонилась, — продолжал Мейсон, — вы согнулись в талии, оставляя прямые ноги.

— Вот-вот, так оно и было.

— УОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com