Дело рыжеволосой непоседы - Страница 102
Изменить размер шрифта:
е.— Я отказываюсь отвечать, так как мои слова могут быть обращены против меня самой.
— Суд вынужден констатировать, — заявил судья Кип-пен, — что разбирательство приняло чрезвычайно странный и нежелательный характер. Суду, по-видимому, придется принять самые решительные меры, чтобы оградить себя от попыток ввести следствие в заблуждение.
— Простите, ваша честь, — проговорил Мейсон, — возможно, я смогу помочь суду выйти из этого затруднительного положения. Если мне будет позволено, я задам свидетельнице еще один вопрос.
— Пожалуйста, — разрешил судья.
— Когда вы ссылаетесь на статью закона, дающую вам право не отвечать на поставленные вопросы, если они затрагивают ваши собственные интересы, — начал Мейсон, — вы делаете это потому, что боитесь дать повод обвинить себя в связи с каким-либо противоправным действием? Однако это преступление, о котором вы не хотите говорить, не имеет ничего общего со смертью Стивена Меррила.
— Это вы во всем виноваты! — почти прокричала Ирэн, но звук судейского молотка не дал ей договорить.
— Свидетельница, отвечайте на вопрос, — приказал судья Киппен.
— Разве я обязана?
— Обязаны!
— Я уже сказала, что своим ответом могу повредить самой себе. Больше вы от меня ничего не добьетесь. Мой адвокат знает, что произошло, и я действую согласно его указаниям.
Несколько секунд судья Киппен молча пристально вглядывался в лицо Ирэн. Наконец он вновь обратился к Мейсону:
— Господин адвокат, мне кажется, у вас есть свои планы относительно этой свидетельницы. Я разрешаю вам задать ей несколько дополнительных вопросов при условии, что таким образом вам удастся прояснить ситуацию.
Поклонившись судье, Мейсон спросил, испытующе глядя в лицо Ирэн:
— Десятого числа этого месяца у вас со Стивеном Меррилом вышла ссора по поводу драгоценностей, не правда ли?
— Я отказываюсь отвечать, так как мои слова могут быть обращены против меня самой.
— Что это значит? — удивленно произнес судья Кип-пен. — Чего вы хотите от нее добиться?
— Я думаю, ваша честь, сейчас нам все станет ясно, — убежденно проговорил Мейсон.
— Ваша честь, — снова не выдержал Гамильтон Бюргер, — я протестую против манеры адвоката вести допрос. Я протестую против его методов…
— Протест отклоняется, — строго произнес судья, — продолжайте, мистер Мейсон.
— Мисс Кейт, можете ли вы подтвердить, что десятого числа этого месяца Стивен Меррил получил от вас большую сумму денег наличными?
— Я отказываюсь отвечать, так как мои слова могут быть обращены против меня самой.
— Можете ли вы подтвердить, что десятого числа сего месяца у вас был револьвер и что в этот день вы отдали его Стивену Меррилу?
— Ваша честь, — вновь вмешался Бюргер, — я протестую! Такое ведение допроса совершенно непозволительно!
— Протест отклоняется.
— Я прошу суд выслушать меня, — не отступал Бюргер.
— Суд не хотел бы лишать вас возможности высказаться, господин прокурор, но я думаю, что на этот раз ваш протест не может быть принят. Суд хочетОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com