Дело беглой медсестры - Страница 73
Изменить размер шрифта:
с текстом, порвите листок на мелкие клочки, а клочки бросьте в унитаз. Выполняйте все в точности. И не теряйте времени! До свидания.Мейсон остался на лестнице. Через несколько минут Делла Стрит, одетая в такую же по фасону и цвету одежду, что и миссис Малден, спустилась с чемоданчиком по лестнице.
— Все в порядке? — спросила Делла.
— У меня да. А у тебя?
— Она удивлялась, но подчинилась.
— Что ж, — сказал Мейсон, — поторопимся.
Они сбежали вниз по лестнице, пересекли вестибюль и очутились на улице. Пол Дрейк, сидевший за рулем взятой напрокат машины, подъехал к крыльцу, выскочил наружу, освобождая водительское место для Мейсона. Следом за Мейсоном в машину запрыгнула Делла Стрит. Дрейк снаружи захлопнул дверцу, Мейсон нажал педаль газа, и машина тронулась.
Прикрывая лицо полями шляпки, Делла Стрит подалась вперед. В этот момент какой-то репортер подал голос с тротуара:
— Мистер Мейсон, нам хотелось бы…
— Потом, — крикнул Мейсон ему в ответ, и машина влилась в поток автомобилей.
Минут через пять Делла Стрит сняла шляпку, закинула ее на заднее сиденье, после чего спросила:
— Теперь-то ты можешь объяснить мне, что к чему?
— Твои вещи в багажнике? — ответил Мейсон вопросом на вопрос.
Она кивнула.
— Их тебе хватит на какое-то время?
Она снова кивнула.
Мейсон преодолел очередной поворот.
— Тебе лично, Делла, придется посвятить себя работе детектива. Мы ищем Глэдис Фосс. Последний ее адрес был в Солт-Лейк-Сити. Но, думаю, там ее нет.
— Почему?
— У меня есть основания подозревать, что она в Сакраменто или в Стоктоне.
— У тебя есть основания так думать, шеф?
— Глэдис Фосс побывала в квартире в Диксивуд-апартаментах и прихватила все, в чем нуждалась. Судя по усталости, у нее за плечами осталась долгая дорога. Причем на закате — дорога через комариные места, не характерные для пустынных маршрутов или для дороги в Лас Вегас. Резонно предположить, что ехала она из Солт-Лейк-Сити.
Делла Стрит кивнула.
— Звучит правдоподобно.
— Значит, она пересекла долину Сан-Джоакин.
Делла Стрит задумалась.
— Может, потому, что у нее в этой долине укрытие?
— В долине Сан-Джоакин? Вряд ли, — сказал Мейсон. — Где-нибудь севернее, на уровне Сакраменто или Стоктона. Лично я выбираю Сакраменто.
— И что же дальше? — спросила Делла Стрит.
— При всех наших попытках разобраться в докторе Малдене, — продолжал Мейсон, — мы видим, что это умный, холодный, расчетливый человек, он продумывает каждый свой шаг до мелочей.
— Ты думаешь, он жив?
— Откуда мне знать? — пожал плечами Мейсон. — Я знаю только, что у прокурора улик недостаточно. Я сразу же почувствовал это и понял, что прокуратура, столкнувшись с пробелами в материалах обвинения, блефует.
— Но все-таки как, по-твоему, доктор Малден жив? Есть на это шанс? Или сам, в свой черед, блефуешь?
— Не исключена вероятность, что он жив, — ответил Мейсон. — Трезво посмотрим на происходящее. Глэдис Фосс — возлюбленная доктора Малдена. Сразу же послеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com