Дело беглой медсестры - Страница 41

Изменить размер шрифта:
Во второй спальне Мейсон обнаружил в шкафу пустые вешалки и столь же пустые ящики. В ванной комнате стояла еще влажная атмосфера, на раковине лежало забытое колечко. В углу валялась сырая половая тряпка, через спинку стула было переброшено мокрое полотенце. Никого в доме не было.

Мейсон двинулся в обратном направлении, гася за собою свет. Захлопнул и запер парадную дверь и вернулся к детективу в машине.

— Ждать бесполезно, она не вернется, — сказал Мейсон.

— Сбежала?

Мейсон кивнул.

— Наверное, пока я сюда добирался.

— Наверное, — согласился Мейсон. — Скрыться она решила, едва я у нее появился. Заговаривая мне зубы, она готовилась к побегу. Переодевалась после ванны — и заодно укладывала вещички. Кстати, два чемодана оставались в машине…

— А по какой причине она сбежала, — полюбопытствовал оперативник.

— Это нам и предстоит выяснить, — ответил Мейсон. — И прежде всего, узнать, где она.

— Нелегкая задача.

— Начнем с начала, то есть с номера машины… Поехали! Полу Дрейку вы можете пригодиться, людей ему в данный момент недостает. Да и встреча с полицией вам вовсе и к чему.

Впереди, в своей машине, отправился Мейсон, за ним следовал детектив. Притормозив у знакомой бензоколонки, Мейсон позвонил Полу Дрейку.

— Глэдис Фосс сбежала, — сообщил он. — Надо выяснить, где она.

— Сколько у нас времени?

— Понятия не имею. Действовать придется скрытно, в тайне от полиции. Итак, твои основные задачи… Во-первых, если помнишь, агент, видевший ее в Диксивуд-апартаментах, обратил внимание на мошкару, облепившую лобовое стекло машины, помнишь?

— Ага.

— Вывод напрашивается простой — в сумерки она проезжала речную долину. Именно в сумерки насекомые оживляются, тогда она и подцепила мошкару. И домой приехала с пустым баком.

— Откуда ты знаешь? — подивился Дрейк.

— Если бы машина заправлялась на бензоколонке, протерли бы стекла. Следовательно, удрала она практически без горючего.

— Понятно, — согласился Дрейк. — Какую же выгоду мы можем извлечь из этого факта? Настичь Глэдис Фосс, когда она…

— Безнадежно, — сказал Мейсон. — Вокруг города десятки бензоколонок. Она может залить бак на любой из них, продлив свой путь еще миль на двести. Но, когда она сделает еще двести миль, начнет светать, и номер машины разглядит даже ребенок. Пол, приналяг на телефон да поручи своим агентам проконтролировать на заре круглосуточные бензоколонки в двухсотмильном радиусе. Можешь?

— Нет.

— Почему?

— Бесполезно, слишком много дорог. Проверить двухсотмильный радиус — все равно что искать иголку в стоге сена. До местных агентов не дотянешься. Больно далеко.

— Далеко?

— Конечно. Подумай сам, Перри: Сан-Франциско, Рино, Лас Вегас, Финикс, Сан-Диего, Тусон, Альбукерке… Нет, Перри, это невыполнимо. Много дорог, напряженное движение. Затратив целое состояние, мы получим нулевой результат. У тебя один выход.

— Какой?

— Позвони в полицию. Либо открыто, с конкретным обвинением, либо анонимно. Раз уж они расследуют убийство,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com