Дело беглой медсестры - Страница 26

Изменить размер шрифта:
ь в киосках.

Мейсон еще раз прошелся по квартире, но кроме медицинских журналов не обнаружил ничего, хотя бы отдаленно связанного с доктором Малденом. Он покинул квартиру, по-прежнему стараясь не оставлять отпечатков на выключателе и дверной ручке. Мейсон вызвал лифт и неосвещенная кабина поднялась на девятый этаж.

— Неприятностей не было? — спросил Мейсон у детектива, спустившись вниз.

— Да нет, — ответил оперативник Дрейка. — Пожилая супружеская пара рвалась на шестой этаж, я помог им. На обратном пути подобрал подвыпившего типа, которому приспичило спуститься с пятого на первый. Он все возмущался, почему в лифте темно — пришлось объяснять, что идет ремонт и…

— Больше никого не было?

— Нет.

— Оставайтесь здесь, — распорядился Мейсон. — И постоянно держите связь с Дрейком. Скоро должны подойти еще оперативники, на случай появления новых гостей в интересующей меня квартире.

Адвокат сел в машину и быстро доехал до Кунсо-Драйв. Он остановил машину напротив скромного домика, поднялся на крыльцо и позвонил. У дверей не раздалось ни звука, но сквозь шторы в окнах пробивался свет. Мейсон взглянул на часы — десять тридцать, и вновь позвонил. Через полминуты он надавил кнопку звонка и не отпускал. Наконец сквозь перезвон входного сигнала он услышал чьи-то осторожные шаги. Мейсон отпустил кнопку. Женский голос спросил через дверь:

— Кто там?

— Мисс Фосс? — спросил адвокат.

— Да.

— Вам телеграмма, — ответил Мейсон.

— Просуньте ее под дверь.

— Телеграмма срочная, нужна ваша роспись.

— Тогда суньте под дверь бумажку, на которой необходимо расписаться.

— У вас слишком узкая щель.

— Но я только что вышла из ванны.

— Как знаете, — ответил Мейсон. — Я ухожу.

Спустя мгновение он услышал звук отпираемого замка. Из-за едва приоткрытой двери высунулась обнаженная женская рука.

— Дайте, пожалуйста, телеграмму.

— Наконец-то, — вздохнул Мейсон. — При открытой двери я могу сообщить вам цель моего визита, не оповещая об этом всю округу. Я адвокат Перри Мейсон. Меня интересуют обстоятельства смерти доктора Малдена в связи с имущественной проблемой.

В ответ женщина резко захлопнула дверь.

— Если вы не откроете дверь, — продолжил адвокат, — мне придется задавать вопросы, стоя на улице, разумеется, повысив голос. В таком случае будет слышно по всей окрестности.

После минутного молчания, женщина все-таки решилась и открыла дверь.

— Чьи интересы вы представляете? — спросила она.

— Интересы миссис Малден, — ответил адвокат. — И ей известно много того, чего, по вашему мнению, она знать не должна. Если бы я не желал утрясти все мирно, я бы вломился к вам с первого раза.

— Спасибо, что не вломились. Интересно почему?

— Под впечатлением вашей обнаженной руки, — рассмеялся Мейсон. — Вы ведь только что вышли из ванны.

— Вы полагаете, я прибежала к двери не одевшись?

— Я еще не знаком с вами, чтобы читать ваши мысли.

— Знакомство понемногу крепнет.

— На уровне телефонного общения.

Она немногоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com