Дело беглой медсестры - Страница 21

Изменить размер шрифта:
за ней присматривают трое парней — больше, чем нужно. Очень уж хотелось выполнить твою просьбу, засечь этих таинственных наблюдателей. Хлопотливая и кропотливая работа. Одному оперативнику не по плечу.

— Пусть пока трудятся все трое.

— Что ж, может, это и правильно, — согласился Дрейк. — Есть кому доложить о происходящем по телефону. Хочешь, я позвоню в агентство, узнаю, нет ли повестей?

— Скажи-ка лучше, что слышно в Солт-Лейк-Сити?

— Имей совесть, Перри! Мы там только принялись за дело.

— Ты связался с детективами в штате Юта?

— Конечно. Они уже занимаются этим делом, Перри. На вопрос, сколько людей задействовать в операции, я ответил: максимальное число.

— Отлично, Пол, вернемся к трем твоим оперативникам.

— В каком смысле?

— Это надежные люди?

— Лучшие из лучших.

— На них можно положиться?

— На все сто процентов.

— Как на честных свидетелей?

— Конечно.

— Что ж, будем считать, что это мой козырной туз.

— В каком смысле?

— Я сильно подозреваю, что миссис Малден заявит, что якобы не навещала Диксивуд-апартаменты после визита ко мне.

— Миссис Малден твоя клиентка? — спросил Дрейк, нахмурившись. — Или противник?

— Клиентка, — усмехнулся Мейсон. — Но боюсь, она собирается обвинить меня в присвоении ее денег.

— Интересно, — растягивая слова сказал Дрейк. — И больших денег?

— Ста тысяч долларов.

— Прими мои поздравления, Перри. Ты не размениваешься на мелочи.

— Таковы издержки профессии, — посетовал Мейсон. — Адвокат поистине во власти своего клиента. Нанимает тебя этакая разодетая куколка, поет тебе песни, содержащие скудные факты, и ты, приняв эту информацию за чистую монету, лезешь в ловушку.

— Ты угодил в ловушку? — спросил Дрейк.

— По всей вероятности, — усмехнулся Мейсон. — Впрочем, надеюсь с минуты на минуту из нее выбраться. Подождем полчаса, Пол, возможно, появятся новости. Отправляйся к себе и держи руку на пульсе. Если что-то выясниться, сразу же звони. И еще одно…

— Говори, — сказал Дрейк.

— Речь идет о квартире девятьсот двадцать восемь в Диксивуд-апартаментах, — сказал Мейсон. — Хорошо бы держать квартиру под постоянным присмотром. За тем, кто навестит ее в ночное время, тоже не мешало установить наблюдение.

— Хорошо, приставим к гостю оперативника. А насчет квартиры как? Можно будет снять с нее надзор, когда ночной гость уйдет?

— Ни в коем случае.

— То есть, как минимум два человека, — вздохнул Дрейк. — Да еще трое-четверо в резерве.

— Это твои заботы, — сказал Мейсон.

— Ладно, тогда я пошел работать. Ты будешь у себя?

— Полчаса еще буду.

— Если я за эти полчаса не позвоню, значит миссис Малден отправилась прямиком домой. При любых неожиданностях немедленно извещаю тебя. Будешь уходить, загляни ко мне.

Дрейк встал и вздохнув по поводу работы в неурочное время, отправился к двери из кабинета, выходящую прямо в общий коридор, и аккуратно прикрыл за собой дверь.

4

— Прошло три четверти часа, Делла, — сказал Мейсон взглянув на часы. —Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com