Дело зеленоглазой сестрички - Страница 75

Изменить размер шрифта:
то делала обвиняемая?

— Она позвонила у дверей.

— Квартиры Фрича?

— Да. Она позвонила два или три раза. И мистер Риди, то есть мистер Фрич, открыл дверь и впустил ее.

— Вы видели, как она выходила из этой квартиры?

— Нет, сэр.

— Вы продолжали какое-то время наблюдать?

— Да, сэр.

— Как долго?

— Минут десять.

— А потом?

— Наконец вернулась моя знакомая, сказала мне, что все у нее утряслось, и я легла спать.

— Можете начинать перекрестный допрос, — сказал Мун.

— Вы без труда опознали обвиняемую? — улыбнулся свидетельнице Мейсон.

— Да, сэр.

— У вас отличное зрение?

— Да, сэр, я хорошо вижу.

— Вы носите очки?

— Нет, сэр.

— Вы никогда их не надеваете?

— Только когда читаю.

— Вы всегда надеваете их, когда читаете?

— Да.

— Вы видите без очков?

— Да, сэр.

— Но читать без них не можете?

— Да, сэр.

— Для чтения вам необходимы очки?

— Да, сэр. Необходимы. Я уже вам говорила, — ответила женщина раздражённо.

— А сейчас на вас нет очков?

— Вы же видите, сэр, — нет.

— Но вы смогли опознать обвиняемую, когда она встала?

— Да, сэр.

— Сегодня вы впервые после той ночи увидели обвиняемую?

— Нет, сэр.

— Вы видели ее в тюрьме?

— Да, сэр.

— Среди других женщин?

— Нет, сэр. Она была одна.

— Ее вам показали?

— Да, сэр. — Кто?

— Сержант Голкомб.

— И что сказал вам сержант Голкомб?

— Если суд позволит, я возражаю против такого вопроса как неправомерного и основанного на слухах, — сказал Мун.

— Возражение принимается, — решил судья Кейлор.

— Вам кто-нибудь тогда указал на обвиняемую?

— Я сама указала на нее.

— Вы сказали, что эта женщина является обвиняемой?

— Да, сэр.

— Но кто первым обратил на нее ваше внимание?

— Ну конечно, полицейские, они хотели знать, опознаю ли я ее. Для этого меня и повезли в тюрьму.

В зале послышался смех.

— Значит, сначала полицейские указали вам на обвиняемую, а затем вы указали на нее полицейским?

— Да, я подтвердила, что именно ее видела в нашем доме.

— Вам ее только показали?

— Да, сэр.

— И вам сообщили, что эта женщина — Хэрриет Бэйн, арестованная за убийство Фрича?

— Да, сэр.

— А теперь скажите, как вы смогли без очков опознать Фрича на фотографии?

— Я… Мне было видно.

— Вы видели достаточно хорошо, чтобы опознать его?

— Да, сэр.

Мейсон взял со стола книгу со сводом законов и протянул ее свидетельнице.

— Пожалуйста, прочитайте один абзац, любой абзац вот на этой странице. Прочитайте без очков.

Она взяла книгу, прищурилась, поднесла ближе к глазам, затем отнесла подальше.

— Я не могу прочитать без очков, — сказала она. — Я плохо различаю буквы.

— А как же вы различили черты лица на фотографии?

— Я знала, чья это фотография, — гордо заявила она.

— Откуда?

— Помощник окружного прокурора, мистер Мун, сказал мне, что это фотография Фрича, — снисходительно пояснила женщина.

— Благодарю вас, — опять улыбнулся Мейсон. — У меня все.

Мун, дляОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com