Дело зеленоглазой сестрички - Страница 48

Изменить размер шрифта:
ся на плече сержанта Голкомба, чтобы он заботливо уложил вас в постель.

— Зато он может упрятать меня в каталажку, — сказал Мейсон, — и не сомневайся, он сделает это с большим удовольствием.

— Вы спросили ее про орудие убийства?

— К счастью, она не сказала мне, что сделала с ним. Я думаю, вымыла и положила в холодильник.

— А вы хотите узнать точнее?

Мейсон покачал головой.

— Если я узнаю это, то стану косвенным соучастником преступления и меня смогут обвинить в сокрытии улик. Эта пленка тоже является уликой, но уликой, не относящейся к убийству. Орудие убийства — это совсем другое. Пусть наша зеленоглазая кокетка сама думает об этом.

— У нее нет времени. Она слишком занята тем, чтобы вконец очаровать приятеля своей сестры.

— Да нет, она просто совершенствует на нем свои чары.

— Это ваше мнение. Ладно, поспешим, шеф. Если мы хотим послушать пленку, надо успеть сделать это до того, как будет совершено очередное убийство.

— Очередное убийство? Сколько, по-твоему, их уже было?

— До сих пор я насчитала два.

Глава 9

Мейсон проводил Деллу Стрит к месту, где стояли их машины.

— Садись в свою машину, Делла, и поезжай вслед за мной в офис.

— Дайте ее мне, шеф. — Что?

— Катушку с пленкой.

Мейсон покачал головой.

— Они не будут меня обыскивать, шеф.

— Ты забыла, что сама причастна к этому делу. Сегодня утром ты была у Брогана.

— Шеф, мне бы не хотелось…

— Все в порядке, Делла. Иногда адвокат должен рисковать во имя безопасности своего клиента.

— И кто ваш клиент? — резко спросила она.

— Формально это Сильвия Этвуд, но в конечном счете, я думаю, мы с тобой представляем справедливость.

— Лично я не думаю, что Сильвия и справедливость — одно и то же.

— Возможно, ты права. Мы постараемся это выяснить. Итак, встретимся у офиса. Смотри, чтобы тебя не оштрафовали за превышение скорости. Я поеду быстро.

— Буду висеть у вас на хвосте.

Мейсон сел за руль и отъехал от обочины, время от времени поглядывая в зеркало заднего обзора, чтобы убедиться, что Делла не отстает от него.

Обе машины остановились у офиса.

— О'кей, Делла, добрались без приключений, — сказал Мейсон, выходя из своей машины.

— Пока без приключений, — отозвалась Делла.

Они молча поднялись в лифте и прошли по коридору в личный кабинет Мейсона. По комнате они двигались молча, как заговорщики. Делла достала из шкафа магнитофон, подсоединила его к сети и поставила поданную ей Мейсоном катушку, вопросительно глянув на него.

— Сделай потише, — кивнув, сказал Мейсон. Когда раздался голос Фрича, Делла быстро убавила громкость.

Они сидели молча, слушая разговор двух людей, которых уже не было в живых, но голоса которых на пленке звучали как живые.

— О'кей, Делла. Выключай, — минут через пять сказал Мейсон. — Мне все ясно. Несомненно, эта запись поддельная.

— Да, ясно слышна разница в звучании тех вопросов, которые Фрич задавал в студии, и…

Послышался звук открываемой двери.

— Я никого не принимаю, Герти, —Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com