Дело зеленоглазой сестрички - Страница 35

Изменить размер шрифта:
й дверь, подошел к Мейсону и остановился, глядя на него холодным, осуждающим взглядом.

— Черт возьми, что это значит, Мейсон?

— О чем вы?

— Я оставил эту записку на двери. Квартира была открыта всю ночь. Вы пришли утром и прочитали записку. Вы… Вот что мне надо сейчас делать.

Броган бросился к телефону, схватил телефонную трубку и набрал номер.

— Скорее соедините меня с главным полицейским управлением, — произнес он. — Совершено убийство. У меня сейчас находятся три человека. Возможно, кто-то из них является убийцей.

Глава 7

Сержант Голкомб из отдела расследования убийств мог при желании без особых усилий быть крайне неприятным, саркастичным и своенравным.

На этот раз он был в особенном ударе.

Послушайте, — сердито сказал Мейсон, — я не могу ждать здесь целый день. Я сижу уже два часа.

Сержант Голкомб, оккупировавший квартиру управляющего домом, лишил свидетелей возможности общаться друг с другом и теперь допрашивал Перри Мейсона. Его глаза зловеще поблескивали.

— Не морочьте мне голову, — сказал он. — Со мной этот номер не пройдет. Вы перестарались и нашли слишком много трупов.

— Я не находил этот труп.

— Это вы так говорите.

— Кто сказал, что я его нашел?

— Вопросы здесь задаю я.

— Тогда задавайте их.

— Вы были знакомы с Дж. Фричем при его жизни?

— Я ни разу не видел этого человека.

— При каких обстоятельствах обнаружили его тело?

— Джордж Броган пошел в кухню, чтобы приготовить кофе, вернулся и вызвал полицию.

— Что вы тут делали?

— У меня с Броганом была назначена встреча.

— С какой целью?

— Обсудить один деловой вопрос.

— Расскажите мне о нем.

Мейсон покачал головой.

— Почему?

— Это конфиденциальный вопрос.

— Ничто не может быть конфиденциальным, когда речь идет об убийстве.

— Тут мы с вами расходимся во мнении. Мы расходились раньше и, смею предположить, будем расходиться в будущем.

— Мне известно, что, когда вы впервые приходили к Брогану, то притворились глухим и на вас был слуховой аппарат. Дайте мне взглянуть.

— На нем ничего не записано. Я не включал его. Я ждал, когда моя беседа с Джорджем Броганом…

— Дайте мне взглянуть.

Мейсон достал магнитофон из кармана и передал сержанту.

Голкомб разглядывал его несколько минут, потом открыл свой портфель и положил туда магнитофон.

— После осмотра вам его вернут. На слово я вам не верю.

— Нет там сейчас никакой записи.

— А какая запись была раньше?

— Это мое дело или, скорее, дело моего клиента.

— Я могу это выяснить, — пригрозил Голкомб.

— Пожалуйста, выясняйте.

— Броган говорит, что оставил вам записку на своей двери.

Мейсон кивнул.

— Эта записка находилась у Деллы Стрит, вашей секретарши.

— Что она вам сказала? Голкомб усмехнулся.

— Вопросы задаю я.

— Очень хорошо. — Мейсон сжал губы и нахмурился. — Тогда не теряйте времени, задавайте.

— Не забывайте, что вы адвокат, судебный исполнитель, — продолжал Голкомб. — Неужели вы думаете, что вам удастся сознательноОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com