Дело зеленоглазой сестрички - Страница 25
Изменить размер шрифта:
не питаю к ней симпатий, но она подходит Джаррету. Благодаря ее деньгам он имеет возможность разъезжать по свету и ползать по развалинам с увеличительным стеклом в руке.— Если я правильно вас понял, он больше похож на Хэтти, чем на вас.
— Он не похож ни на кого, кроме самого себя. Это личность. Он будет спокойно сидеть и смотреть на вас через свои толстые очки, когда вы будете перед ним расстилаться, и не проронит ни слова. Иногда он слушает, что ему говорят, и тогда удивительно быстро все запоминает. Чаще его мысли витают где-то в облаках, и он не обращает ни малейшего внимания на слова собеседника. Это смущает, поскольку никогда не знаешь, слушает он или нет.
— Они с женой счастливы?
— Думаю, да. Она управляет им, но он этого не замечает. Ей нравится быть женой археолога и путешествовать по свету.
— Ей это нравится?
— О, она старается усвоить что-то из азов археологии, чтобы прослыть образованной дамой среди людей, ничего не смыслящих в этом деле. Вместе с тем она ухитряется проводить много времени в Париже, Риме, Каире, Рио и других фешенебельных местах. Она едет туда и ждет, пока Джаррет оборудует для нее новую «штаб-квартиру». Теперь вам все известно, мистер Мейсон.
Мейсон внезапно переменил тему разговора:
— Если банк возбудит дело против вашего отца и сумеет доказать свои права на земельный участок, это не опасно для Джаррета, поскольку у него богатая жена, не опасно для вас, состоятельной женщины, но это очень опасно для Хэтти.
— Если исходить из этой точки зрения, то вы правы, но есть еще одно общее для всех обстоятельство — доброе имя семьи. Фибэ в состоянии содержать археолога и делает это с удовольствием, но ей вряд ли понравится быть замужем за сыном грабителя. И я тоже дорожу своей репутацией. — А Хэтти?
— Конечно, для Хэтти это будет значить много.
— А для Эдисона?
— Что вы имеете в виду?
— Эдисон — разумный человек. Он понимает, что однажды ваш отец умрет и Хэтти получит довольно большое наследство.
— Он не из таких.
— Я не говорю, что он женится по расчету, но все же это, бесспорно, имеет для него значение.
— Как вы любите все опошлять.
— Если я правильно вас понял, — Мейсон вновь поменял тему разговора, — ваш брат еще ничего не знает об этом деле с Фричем.
— Уже знает. Вчера ночью я разговаривала с ним по телефону.
— Вы все ему рассказали?
— Да.
— К чему такая поспешность?
— Я собираюсь вложить свои деньги, чтобы сохранить наш земельный участок, и надеюсь в будущем получить их обратно. Я должна быть уверена, что мои действия получат одобрение всех членов нашей семьи.
— Он вас одобрил?
— Не совсем, — горько усмехнулась она. — Я думаю, он считает меня эгоисткой. Короче говоря, он просил меня поговорить с Хэтти и обещал одобрить все, с чем она будет согласна. Но сначала он хочет знать сумму и долю, которую ему предстоит внести.
— Вы ее назвали?
— Да, — едко произнесла она. — Он ждал, что я сама внесу всю сумму, и клонил к этому, но был столь откровенен, чтоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com