Дело изъеденной молью норки - Страница 62
Изменить размер шрифта:
след чего-то крупного. Я не поверю, что его прикончили просто потому, что он собирался арестовать кого-то, кто держал тотализатор. Вы, возможно, считаете, что вас спасет ваша репутация, но на меня она никак не повлияет. Мне наплевать, кто вы. Если потребуется, я доставлю вас в Управление и хорошенько там обработаю. Я хочу услышать ваше пение, птички, и чтобы прозвучали только правильные ответы.Лейтенант Трэгг предостерегающе посмотрел на Джаффрея, потом на стенографиста и быстро добавил:
— Поймите, мы вам не угрожаем, но считаем, что вы, господа, должны добровольно сделать нам заявление. Причем правдивое заявление. Точное. Полное. Я предупреждаю вас, что если вы попытаетесь что-то скрыть у нас есть возможность на вас надавить. А теперь рассказывайте, что произошло на самом деле.
— Мне позвонил клиент и попросил приехать в эту гостиницу, номер семьсот двадцать один, — заявил Мейсон.
— Кто клиент?
— Я не могу назвать вам его имя.
— Что произошло?
— Один человек вошел в комнату.
— Клиент?
— Не тот, что звонил.
— И что произошло потом?
— Лицо, которое находилось вместе со мной в комнате, вышло на несколько минут. Я хотел, чтобы Пол Дрейк заступил на задание и проследил за женщиной. Я позвонил ему. Это все, что мне известно.
Сержант Джаффрей встал с кресла.
— Минутку, сержант, — быстро остановил его Трэгг и многозначительно указал на стенографиста. — Давайте допросим Пола Дрейка. У него нет профессиональной неприкосновенности и привилегий адвоката, а при сложившихся обстоятельствах, как мне кажется, он будет сотрудничать с нами. — Лейтенант Трэгг повернулся к детективу. — Это дело об убийстве, мистер Дрейк. У нас есть все основания полагать, что вы владеете доказательствами, относящимися к нему. Я не собираюсь лезть в ваши личные отношения с Перри Мейсоном, но я хочу услышать от вас все, что произошло и что имеет отношение к совершению преступления. Начинайте.
Дрейк нервно откашлялся и заерзал на стуле.
— И не надо ходить кругами, — предупредил сержант Джаффрей. — Это раскрытие карт. В течение следующих минут в этой комнате будет решен вопрос о том, продолжать ли вам зарабатывать себе на жизнь, руководя частным детективным агентством, или с ним покончено. Так что, вперед.
— Перри, — с мольбой в голосе обратился Пол Дрейк к адвокату, — мне придется рассказать им все, что я знаю.
Мейсон молчал.
— И у нас мало времени, — добавил сержант Джаффрей.
— Вы заставили нас ждать больше часа, — напомнил Мейсон.
— Замолчите, — рявкнул сержант Джаффрей. — Мы заставили вас ждать, потому что собирали доказательства. И не обманывайте себя, мы их нашли. Мы предоставляем вам единственный шанс показать на чьей вы стороне. Начинайте, мистер Дрейк.
— Я спал дома. Зазвонил телефон. Мейсон хотел, чтобы я выяснил, кто был вместе с ним в семьсот двадцать первом номере.
— Мужчина или женщина?
— Женщина.
— Он упомянул имя?
— Если и да, то я не помню. Мне страшно хотелось спать. Мейсон сказал, что женщинаОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com