Дело смеющейся гориллы - Страница 36

Изменить размер шрифта:
яснить.

— И поэтому он экспериментирует с обезьянами?

— Да, в основном с гориллами. Он говорит, что гориллы ближе всего к человеку по особенностям психики, что шимпанзе слишком дружелюбны и все такое, поэтому его интересуют именно гориллы.

— И он держит их в клетках?

— Конечно. И разумеется, клетки для них должны быть очень прочными, потому что…

— У них специальный дрессировщик?

— Несколько дрессировщиков и психолог, который…

— И где живут все эти люди? — спросил Мейсон. — Кто обслуживает их? Кто готовит им еду?

— Они живут у себя дома. А работают в полностью изолированном крыле здания, выходящем на другую улицу. Они приходят туда и уходят, когда им заблагорассудится. Им категорически запрещено выходить в парк, окружающий особняк. В главное здание они могут пройти по коридору, но только если их вызовут.

— Кто следит за гориллами ночью?

— Никто. Они заперты в надежных металлических клетках.

— А вдруг ночью случится пожар?

— Об этом даже подумать страшно. Если уж на то пошло, подумайте, что будет, если пожар случится днем. Нельзя же просто открыть клетку с гориллами и сказать: «А ну-ка, выходи отсюда!»

— Эти гориллы злые? — спросил Мейсон, прищурившись.

— По-моему, очень. Я баловала только одну, самую маленькую. Она любила меня. Некоторые из них хорошо относятся к людям, а некоторые не очень… Отдельные эксперименты проводились специально для того, чтобы довести их до помешательства. Их приучали брать пищу из ящика, только когда звенит звонок. В другое время они получали удар электричеством, если пытались открыть ящик. Затем дрессировщики меняли абсолютно все сигналы — они это как-то объясняли — что-то вроде потери ориентации. Мне это не нравилось. И Элен тоже.

— Ну ладно, — заключил Мейсон. — Как бы там ни было, но меня больше всего заинтересовало то, что вы сообщили о дневнике. Большое спасибо.

— Элен была очень скрытной, мистер Мейсон, — сказала миссис Кемптон. — У нее были огромные амбиции. Ради них она была готова все принести в жертву, и, разумеется, когда-то в прошлом у нее была несчастная любовь.

— Она вам об этом рассказывала?

— Боже милостивый, конечно нет. Да и не было никакой необходимости. Все и так было ясно как божий день.

— И в чем это выражалось?

— Она была, очевидно, безответно влюблена в кого-то, кто… ну, иногда у меня мелькала мысль, что это был некто из высших слоев общества, считавший, что она ему не пара. И Элен, похоже, посвятила всю свою жизнь, чтобы доказать ему, что она сама может добиться успеха в жизни, а единственное, в чем она действительно могла бы преуспеть, так это… ну, что-нибудь вроде съемок в кино. Она была действительно красива.

— Похоже, вы правы, — сказал Мейсон, — я видел несколько ее фотографий. Вы не знаете, кто ее снимал?

— Наверное, мистер Эддикс. Он постоянно всех щелкал, и в общем у него получались довольно приличные снимки.

— У него и на яхте был фотоаппарат?

— У него и на яхте были фотоаппараты, и дома у него были фотоаппараты, и гдеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com