Дело разведенной кокетки - Страница 94

Изменить размер шрифта:
много знать друг о друге?

— Нет. Арджил, Холистер и Гейтс были компаньонами. Они интересовались определенными арендами. Я же интересовался совершенно другими вещами, несмотря на то, что в общем-то мы работали в одной области. Я не хотел, чтобы они узнали, что я делаю, так же как они не хотели, чтобы я узнал, чем занимаются их компания. Когда мы встречались, мы разговаривали, иногда спросили об общих условиях, но не имели много общего.

— Вы разговаривали когда-нибудь с мистером Питкиным?

— Да, но только по делам сугубо личным.

— Вы пытались узнать от него, что делали эти трое?

— Высокий Суд, это уже второй оскорбительный вопрос! — гневно выкрикнул Гамильтон Бергер. — Совершенно незаслуженный.

— У вас есть какие-нибудь доказательства, подтверждающие это обвинение? — спросил судья Осборн.

— Нет, Высокий Суд, — гладко ответил Мейсон. — Этот вопрос — только попытка выявить правду.

— Поддерживаю протест, — сказал судья Осборн. — Но, вы можете спросить его, о чем он разговаривал с мистером Питкиным.

— О чем вы разговаривали с Питкиным? И почему?

Бартон, уже здорово разозлился, ответил:

— Я хотел нанять временно шофера. Я узнал о некотором обществе, которое является чем-то вроде бюро по найму и специализируется в этих делах. Я видел его, когда он ждал как-то перед Клубом. Я спросил его, что он знает об этом обществе.

— И он знал?

— Да. Он дал мне адрес. Общество называется Бюро Обмена Шоферов, номер телефона можно найти в справочнике. Они записывают там шоферов, которые хотели бы подработать в свободные дни. Кажется, что общество организованно на основе кооперации. Члены работают в разное время и почти всегда там можно нанять шофера на пару часов или на весь день.

— Питкин принадлежал к этому обществу?

— Не знаю. Он говорил, что принадлежал. По четвергам он был всегда свободен, а в среду кончал работу в шесть. Снова на работу он должен был являться в пятницу утром. Он сказал мне, что охотно будет работать у меня в свободные дни, а если мне нужен будет шофер в другое время, я смогу воспользоваться услугами общества.

— У вас нет уже никаких чувств по отношению к обвиняемой, то есть к вашей бывшей жене? — спросил Мейсон.

— Я очень люблю Люсиль, по своему, конечно.

— И, желая показаться хитрым, вы посоветовали ей, чтобы она, не говоря ничего и никому, подбросила револьвер рядом с телом, чтобы сделать вид, будто это самоубийство?

— Это неправда. У вас нет доказательств. Обвиняемая могла это утверждать, но это абсурд. Ваше обвинение совершенно фальшивое и я презираю его.

— Разве вы не сообщили ей никакой идеи о том, как выйти из того положения, в котором она оказалась?

— Конечно, нет.

— Но, вы утверждаете, что она вам не равнодушна.

— Да.

— И вы отнеслись к предложенной ею сделке хладнокровно, рассматривая ее, как к обычное деловое предложение?

— Нет. Меня интересует Люсиль. Я хотел лишь убедиться в том, что она не напрасно истратит эти деньги.

— Однако, чувства, которые вы испытываетеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com