Дело разведенной кокетки - Страница 71
Изменить размер шрифта:
.— Даю тебе полчаса, — сказал Мейсон. — Я позвоню тебе и скажу, куда они должны прибыть и что делать. Пошли, Ландо.
Ландо поднял чемодан. Мейсон набросил на плечо ремешок фотоаппарата.
— Помилуй, Перри, — умолял Дрейк, — я не могу этих людей в таком количестве пригласить сюда на работу через…
— Полчаса — это окончательный срок, — повторил Мейсон. — Пошли, Ландо.
Они двинулись в сторону двери. Дрейк быстро сказал Джерри Ландо:
— Помни, Джерри, ты работаешь самостоятельно. Ничего общего с моим агентством не имеешь. И не дай Мейсону втянуть тебя в неприятности.
— Что касается меня, — ответил Ландо, — то когда я вместе с мистером Мейсоном, то поступаю так, как мне советует адвокат.
Около лифта они встретили ночного портье, который при виде Мейсона широко открыл рот от удивления.
— А я думал… Мне говорили, что вы выскользнули.
— Чепуха, — сказал Мейсон. — Я работал допоздна.
— Но… вас не было в офисе.
— Конечно не было, — подтвердил Мейсон. — У меня было совещание с Полом Дрейком.
— Черт меня побери, — сказал портье. — Если бы вы видели, как они крутились возле того сундука, который я отправил. Сейчас я им скажу…
— Нет, пока еще ничего им не говорите, — попросил Мейсон. — Пусть они сами обнаружат свою ошибку. В конце концов не вы отвечаете за то, что они пишут в газетах.
Говоря это Мейсон открыл бумажник, достал новую десятидолларовую банкноту и сунул улыбающемуся портье в руку.
— Ваша машина стоит перед домом? — спросил Мейсон Ландо.
— Перед самым выходом, — ответил тот.
— Отлично, — сказал Мейсон. — Мы пробежим этот кусочек, потому что кто-нибудь может наблюдать за выходом из здания.
— Когда я приехал, никого не было, — сказал Ландо. — Все смылись.
— Это превосходно.
Они прошли через холл, в котором никого не встретили и сели в машину.
— Куда поедем?
— Главная дорога на север, — распорядился Мейсон. — И прошу обращать внимание на мотели. Когда увидим подходящий, остановимся.
Они проехали пару миль, прежде чем Мейсон отозвался:
— Вон тот такой, который мне нужен. И висит табличка с надписью: «Свободные места». Я думаю, что мы остановимся.
— Что я должен снять?
— Двухкомнатный домик, если у них есть, а если нет, то может быть однокомнатный, — ответил Мейсон. — Только где-нибудь в дальнем конце. Запишитесь и скажите, что вы с коллегой. Дайте им так же номер своей машины. Больше им ничего не нужно. Вы все поняли?
— Да, — ответил Ландо.
Ландо, не выключая двигателя, остановил машину перед домиком с надписью «Администрация» и вышел. Он появился обратно через пару минут, в обществе полной женщины, которая держала в руке ключ. Ландо дал знак Мейсону, который передвинулся на место водителя и медленно ехал за ними, пока женщина не остановилась перед одним из домиков и не открыла дверь.
Женщина и Ландо вошли внутрь, в домике загорелся свет и через минуту Ландо, появившись в дверях, кивнул Мейсону. После ухода женщины Мейсон вышел и осмотрел домик.
— Нормально? — спросилОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com