Дело разведенной кокетки - Страница 44

Изменить размер шрифта:
, хорошо, что случилось?

— Нам помогла случайность.

— Каким образом?

— Скорее всего шофер Арджила взял машину третьего числа этого месяца и столкнулся с кем-то. Он вернулся домой и, не вдаваясь в подробности, сказал Арджилу, что у него неприятности. Арджил решил быть джентльменом. Он взял машину и поставил ее около гидранта. Потом пошел в Клуб и заявил в полицию, что у него якобы украли машину. Чтобы вся эта история была правдоподобна, он подкупил портье, который должен был подтвердить его присутствие в Клубе после обеда.

Делла отозвалась:

— То есть шофер Арджила отвечает за происшествие…

Мейсон усмехнулся.

— Не будь наивной, Делла. Это Даниэль Каффи столкнулся с Финчли. Но Арджил думал, что виноват его шофер.

— Ну, так что, собственно, произошло?

Мейсон весело сказал:

— По блеску в твоих глазах, я уже вижу, что ты догадалась о том, что произошло, Делла. Но не отбирай у меня удовольствия рассказать тебе все по порядку. Поверь мне, это действительно большое удовольствие.

— Пожалуйста, — сказала она, улыбаясь.

Он рассказал ей все с подробностями.

— Ну, следовательно, так. Арджил очевидно связался со страховым агентством, а оно выслало резвого агента, полного энергии, который хотел как-то проявить себя перед руководством. Он подал Арджилу одну мысль. Они проверили сообщения о дорожных происшествиях, узнали фамилию пострадавшего и в какой он находится больнице и пошли туда.

— Когда это было?

— Об этом можно лишь догадываться, — сказал Мейсон. — Почти тотчас же после разговора со мной, Арджил вскочил в машину и поехал сюда. Он ждал меня, когда появилась ты. Тогда он спустился вниз, отправил шофера, который уехал и был убит…

— Ну, и что дальше? — нетерпеливо спросила Делла, когда Мейсон на минуту задумался.

— Черт возьми, — сказал Мейсон, — эта история со страховкой так меня увлекла, что я забыл об убийстве.

Она положила руку на его плечо и сжала.

— Говори дальше, шеф. Это убийство касается не нас, а только людей из страхового общества и полиции.

Мейсон отодвинул кресло.

— Это начинает меня беспокоить. Как тебе кажется, почему полиция до сих пор не пришла ко мне?

— Не знаю.

— В таком случае, — сказал Мейсон, вставая, — мы об этом узнаем. Поедем, вроде бы случайно, на Соут Гондола Авеню и посмотрим, что там происходит и сколько полицейских машин стоит поблизости. Если они еще там, то это означает, что они до сих пор терзают Люсиль Бартон в ее квартире. Если же их нет, то и так там будет толпа зевак и так или иначе, мы что-нибудь узнаем из их разговоров…

— Ну, тогда пошли, — сказала Делла.

Мейсон подал ей плащ. Когда она надевала шляпу перед зеркалом, Мейсон так же надел плащ и шляпу, потом погаси свет. По пути они зашли в офис Дрейка.

— Мы сейчас выходим, Пол. Ты узнал что-нибудь новое?

— Да, Перри.

— Стреляй!

— Кажется, что твой приятель Хартвелл Питкин — шантажист.

— Черт побери!

— Я не уверен в этом на все сто процентов, — продолжал Дрейк, — но один из его приятелей,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com