Дело разведенной кокетки - Страница 4

Изменить размер шрифта:
опросил Мейсон.

Дрейк протянул письмо адвокату.

— Небрежно написано, Пол, — констатировал Мейсон. — Расстояния между буквами неровные, кто-то ударял по клавишам неравномерно… Все это свидетельствует о том, что тот, кто печатал, является любителем.

— Да, — согласился Дрейк, — ясно видно, что письмо напечатано одним пальцем, но зато быстро. Отсюда и неровные расстояния между буквами и пропуски. Что ты об этом думаешь?

— Что б меня черт побрал, если я знаю, что об этом думать. Мне кажется, что это ловушка. Покажу письмо Делле. Пусть взглянет на него женским глазом и скажет, что она об этом думает.

Мейсон взял ключ в руки, внимательно осмотрел, обратил внимание на цифру «двести восемь», выбитую на нем, потом положил его в карман жилетки и сказал:

— Однако, это след, к которому мы не можем относиться пренебрежительно.

Дрейк вдруг забеспокоился:

— Не ходи в эту квартиру, Перри. Это может быть опасно. Если бы тебя кто-нибудь прихватит, когда ты туда входишь, то…

— То что? — спросил Мейсон улыбаясь. — Чтобы обвинить во взломе, нужно доказать, что его совершили с преступными целями, или…

— Но, кто-нибудь может принять тебя за взломщика, пару раз для начала выстрелить, и лишь потом задавать вопросы, — ответил Дрейк.

— Ты ведь наверное не надеешься, что я брошу этот след? — спросил Мейсон.

Дрейк отодвинул тарелку и взял счет.

— Нет, черт возьми, — сказал он. — Ты хочешь, Перри, сразу заплатить по счету или предпочитаешь, чтобы я вписал это в список расходов и представил позже к оплате с десятипроцентной надбавкой?

Мейсон взял у него счет и улыбнулся.

— Предпочитаю заплатить сразу… Это письмо беспокоит меня, Пол. Если бы за этим ничего не скрывалось, автор просто переписал бы номер черной машины из блокнота и потребовал бы сто долларов.

— Это какая-то ловушка, — сказал Дрейк.

— Меня интересует приманка, Пол.

— Этим и притягательны ловушки, — ответил Дрейк.

2

Делла Стрит, секретарша Перри Мейсона, положила на стол юриста письма, разделенные на три группы. «Важные» лежали сложенные аккуратной стопкой на середине стола, чтобы Мейсон мог сразу же их увидеть.

Мейсон вошел через дверь, ведущую из общего коридора непосредственно в его личный кабинет, улыбнулся Делле, увидел письма на столе и поморщился.

— Привет, Делла.

— Добрый день. Ты видел Пола Дрейка?

— Да.

— Тебе звонили из его офиса. Я знала, что ты был с ним на завтраке.

Мейсон повесил шляпу, посмотрел на стопку писем «важных» и сказал:

— Если не ошибаюсь, мне нельзя откладывать просмотра этих писем.

Она кивнула головой.

— Здесь есть еще одно, — сказал Мейсон. — Положи его к «важным» письмам.

— Что это?

— Письмо, которое получил Пол Дрейк.

— Об этом свидетеле?

— Да.

— Что в этом письме?

— Прочитай.

Делла Стрит взяла письмо, стала его бегло просматривать, потом прищурила глаза и дочитала до конца внимательно.

— Где этот ключ? — спросила она наконец.

Мейсон достал ключ из кармана жилетки. Делла смотрелаОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com