Дело лошади танцовщицы с веерами - Страница 12

Изменить размер шрифта:
строва Оаху. Зазвучала мелодия укулеле, и огни снова потухли. Смуглые девушки, весьма в теле, в травяных юбочках, быстро выбежали на освещенную прожекторами площадку, чтобы начать демонстрировать свои способности, привлекательные для любой мужской аудитории в любом конце света. После окончания второго танца «хула» обе гавайки настолько завладели вниманием публики, что никто не обратил внимания на Шери Чи-Чи, одетую теперь в костюм из клетчатой ткани, выглядевшей почти как твид, когда она плавно подплыла к столику Мейсона.

Мейсон поднялся.

— Садитесь, пожалуйста, — предложил он.

— Спасибо. Мэтр передал мне вашу записку.

— Меня зовут Мейсон. А это мисс Стрит, моя секретарша.

Девушка улыбнулась Делле и обратилась к Мейсону:

— Вы тот самый человек, который поместил объявление в газете в Эль-Сентро?

— Да.

— Вы уже встречались с мистером Каллендером?

— Мы виделись.

— О-о, — только и вымолвила она.

— Хотите чего-нибудь выпить? — спросил Мейсон.

Она кивнула. Официант, внимательно наблюдавший за ней, быстро подскочил к столику.

— Как обычно, Гарри, — бросила она.

Официант вопросительно взглянул на Перри Мейсона и Деллу Стрит.

— У нас пока есть, — сказал Мейсон.

Официант беззвучно растворился в голубом мареве табачного дыма, висевшем над столиками.

Вы здесь давно работаете? — начал разговор Мейсон.

— Не очень.

— Вам здесь нравится?

— Угу.

— Такое ощущение, что вы довольно хорошо знаете официанта.

Она засмеялась:

— Мы здесь все в одной упряжке. В этой работе есть что-то такое, что заставляет всех очень быстро знакомиться и потом оставаться друзьями. — Ее глаза стали задумчивыми, и она продолжила: — Когда все время путешествуешь, то все, с кем встречаешься на этой работе, становятся твоими друзьями. Настоящими друзьями.

— На какой высоте расположен этот городишко? — спросил Мейсон.

— Примерно пять тысяч пятьсот футов. А мы где-то на высоте пяти тысяч двухсот восьмидесяти футов.

— Климат весьма отличается от Империал-Вэлли.

— Да, вы уже заметили?

— Итак, — рассмеявшись, приступил Мейсон, — будете интересоваться своей собственностью?

— Моей лошадью?

— Конечно, — заметил Мейсон, — как держатель собственности, я должен занести ее в весьма неопределенную категорию личной собственности, пока вы ее не опознаете.

— Но она моя.

— Все, что вы должны сделать, это опознать ее.

— Гнедая лошадь. Немного выше, чем они обычно бывают. Очень красиво перебирает ногами. Стройный корпус, горячая, но не слишком. Седло сделал Билл Уайатт из Остина, штат Техас.

— Что-нибудь еще?

— Ах да, еще при лошади было индейское одеяло и стеганая подушка.

— У вас эта лошадь давно? — спросил Мейсон.

— Два или три месяца.

— На лбу у нее белая отметина?

— Правильно.

Мейсон улыбнулся и подытожил:

— Нет, я не видел этой лошади.

Она нахмурилась, на лице отразилось раздражение.

— Не дурите.

— Говорю вам, я не видел лошади.

— Да нет же, вы видели. Вы даже знаете все ееОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com