Дело одинокой наследницы - Страница 50
Изменить размер шрифта:
– Ну, если вы так...
– Я сказал заткнись!
Мейсон подмигнул Делле Стрит и замолчал.
Полицейский повернулся к адвокату и его секретарю и посмотрел на них своими маленькими, глубоко посаженными глазами угрюмым оценивающим взглядом.
Через несколько минут открылась дверь дома, где убили Розу Килинг, по ступенькам сбежал лейтенант Трэгг и направился к машине.
– В чем дело? – спросил он.
Полицейский большим пальцем показал на сидевших сзади.
– Эти птички не перестают петь, – сказал он. – Я заставил их прекратить шептаться, и она начали трепаться на каком-то непонятном языке через мою голову, когда я сел между ними.
– Ясно. Мейсон, – обратился к нему Трэгг, – я думал, вы понимаете намеки. Теперь вижу, что нет. Вылезайте!!
– Но, господин лейтенант, я просто...
– Вылезайте!
Полицейский открыл дверцу, схватил Мейсона за отвороты плаща и заявил:
– Когда лейтенант говорит «Вылезай!», это означает – вылезай. Ты слышал?
– Слышал, – ответил Мейсон.
– Пойдемте со мной, – приказал Трэгг.
Мейсон последовал за ним на крыльцо. Внезапно Трэгг остановился и сказал:
– Подождите, мне надо дать задание моего человеку.
Мейсон присел на перила, а Трэгг с полицейским отошли в сторону по цементной дорожке, которая вела к тротуару. Они посовещались шепотом пару минут, потом полицейский направился обратно к машине, а Трэгг вернулся к Мейсону.
– Чего вы добивались, мистер Мейсон? – спросил лейтенант.
– Я считаю, что мне доставили уже массу неудобств, – ответил адвокат. – Я ведь рассказал вам все, что знаю, и меня ждет работа.
Трэгг кивнул.
– Более того, – продолжал Мейсон, – у мисс Стрит в офисе много неотложных дел.
Трэгг поджал губы, уже собирался что-то сказать, но сдержался.
– Или ей, или мне надо вернуться в контору, – настаивал Мейсон.
Трэгг, очевидно, изменил первоначальное решение и внезапно крикнул полицейскому, сидевшему в машине:
– Отвези мисс Стрит к ним в офис, оставь ее там и следуй указаниям.
– Есть, – ответил тот и сразу же завел машину.
– А вы возвращайтесь со мной наверх, – обратился Трэгг к Мейсону. Мне надо с вами еще кое-что обсудить.
– Рад быть вам полезен.
Большая полицейская машина с шумом отъехала.
– Я бы хотел, чтобы моя секретарша добралась до офиса в целости и сохранности.
– О, не беспокойтесь, не беспокойтесь, – заверил Трэгг адвоката. Мой человек будет обращаться с ней, как с коробкой яиц. Он у нас один из лучших водителей.
– Но неоправданно подозрительный.
– Это зависит от того, что понимать под словом «неоправданно». Он сказал, что вы шептались.
– Я хотел дать Делле указания по поводу одного дела.
– Вы можете доверять нашей благонадежности.
– Мне не надо доверять ничьей благонадежности. У меня есть право ведения дел и, естественно, я не обязан передавать задания своей секретарше по полицейской сети...
– Ладно, ладно, – прервал его Трэгг, – не обижайтесь, Мейсон. Я просто хочу получить от вас честный рассказОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com