Дело одинокой наследницы - Страница 114
Изменить размер шрифта:
одна тысяча долларов? – спросил Мейсон. – Да.
– Пожалуйста, покажите ему чек, мистер Эндикотт.
Ральф Эндикотт вручил чек кассиру.
– Все правильно. Да. Это тот чек и моя подпись. Он был удостоверен в десять минут одиннадцатого семнадцатого числа.
– Когда же вы, наконец, дойдете до подписи Розы Килинг? – язвительно спросил Гановер.
Мейсон сделал легкий поклон в сторону заместителя окружного прокурора.
– Это подпись Розы Килинг?
– Да.
– Вы были лично знакомы с ней?
– Да, узнавал, когда видел.
– Вам было известно, что она работала медсестрой?
– Да.
– Не могли бы вы нам подробно рассказать, что произошло, когда в банк пришел мистер Эндикотт и попросил вас удостоверить этот чек?
– Я принял от него чек и был абсолютно уверен, что это истинная подпись Розы Килинг, но мне требовалось проверить остаток на счете, и я заодно решил перепроверить и подпись.
– Почему?
– Обычно она не держала большие суммы на счете, и я помню, что в тот момент подумал, что чек на тысячу долларов – слишком много для нее. Мне требовалось проверить, имеется ли на ее счете такая сумма, и я на всякий случай решил перепроверить и подпись.
– Так что вы сравнили подпись на этом чеке с образцом подписи у вас в банке?
– Да, сэр.
– И обнаружили, что у нее на счете имеется тысяча долларов?
– Да.
– Вы случайно не помните точную сумму остатка?
– Это несложно проверить.
– Проверьте, пожалуйста.
Кассир заглянул в принесенные им с собой документы и сказал:
– Одна тысяча сто шестьдесят два доллара и сорок восемь центов.
– Если бы этот чек был выписан неделю назад, его можно было бы оплатить? – спросил Мейсон.
Кассир улыбнулся и покачал головой.
– А как так получилось, что такая возможность появилась семнадцатого?
– Она положила на счет тысячу долларов наличными во второй половине дня шестнадцатого, как раз перед закрытием.
– Спасибо, мистер Элвин. Это все.
– Никаких вопросов, – заявил Гановер.
Кассир взял свой портфель и покинул зал суда.
– Я бы хотел задать мистеру Ральфу Эндикотту еще один вопрос, сказал Мейсон. – Он уже принимал присягу. Просто займите место для дачи показаний, мистер Эндикотт.
– Это продолжение перекрестного допроса? – спросил судья Осборн.
– Да, – ответил Мейсон, – еще пара вопросов.
Эндикотт сел на свидетельское место.
– Вы уже принимали присягу, – начал Мейсон. – Вы слышали заявление кассира Центрального сберегательного банка?
– Да.
– Вы представляли ему этот чек для удостоверения?
– Да.
– Вам известно что-нибудь о чернильном пятне на обороте чека? Размазанный отпечаток большого пальца?
– Да. Я все объяснял вам несколько дней назад, когда вы меня впервые об этом спросили.
– Не могли бы вы повторить объяснения?
– Когда я представил чек в банк, я начал его индоссировать. Из авторучки на мой палец вылились чернила, и я случайно приложил его к оборотной стороне чека.
– Насколько я вижу, это другой типОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com