Дело полусонной жены - Страница 52

Изменить размер шрифта:
тельно стер отпечатки своих пальцев с замка и двери гаража. Усадил Деллу в машину, а сам сел рядом с Дрейком впереди.

— Куда теперь? — спросил Дрейк, выезжая со двора гораздо резвее, чем въезжал. — Навестим мисс Кэшинг?

— Нет, не думаю, — ответил Мейсон. — Пусть это делает полиция.

— А как ее подключить к этому делу?

— Сначала попытаемся добыть еще какие-нибудь улики. Если это нам удастся, то все будет о’кей. Если же нет, то я все равно сделаю попытку обратиться к ним.

— А как добыть эти улики? — спросил Дрейк.

— Вот для этого мне и нужны твои детективы, Пол.

— Я тебя не понимаю, что же нам следует делать?

— Пока завернем за угол и припаркуем машину. Твои люди уже в пути?

— Будут с минуты на минуту.

Дрейк завернул за угол, поставил машину на обочине дороги и выключил мотор.

— Пол, я тебе сказал, что наш герой продумал инсценировку до мельчайших подробностей. Однако он не посмел захватить из дома запасной костюм, которым он мог бы заменить свой промокший.

— Почему?

— Потому что знает: страховая компания подвергнет скрупулезному обследованию все его веши и квартиру. Я исхожу из твердого убеждения, что он не убит, поскольку не допускаю мысли, что жена застрелила его ради получения страховки. Страховая компания возьмется за это дело круто и пойдет на любой риск, лишь бы не платить деньги.

— Естественно.

— И если представители страховой компании во время расследования обнаружат хоть какую-нибудь зацепку, то красивый план Шелби может рухнуть.

— Я все еще не понимаю.

— Дело обстоит следующим образом, — объяснял Мейсон. — Полиция охотно поддержит версию об убийстве и обвинение против жены. Что же касается страховой компании, то их представители делают ставку на супружеские конфликты. Так как вполне может случиться, что обвинение против жены в последний момент лопнет, и тогда им, не дай Бог, придется платить.

— О’кей. Итак?

— Из-за этого представители страховых компаний прежде всего начинают изучать вероятность конфликтов между супругами. Поскольку это вошло в их постоянную практику, они хорошо умеют разбираться в этих делах.

— Охотно верю.

— Итак, они начнут проверять каждый костюм и каждую пару ботинок, которая принадлежала Шелби.

Дрейк кивнул.

— И если они установят, что какой-нибудь предмет одежды исчез, то они попытаются установить, куда, как и почему. И тогда они, возможно, додумаются до того, что Шелби цел и невредим.

— А для Шелби это отнюдь не желательно? — спросил Дрейк.

— Именно этого ему и следовало опасаться. В этом вопросе он был наиболее уязвим. Потому он и решился остаться в промокшей одежде. Теперь ты должен понять, как все это случилось. Он бросился в воду и устроил обстоятельную инсценировку своего убийства, осуществленного якобы злодейкой женой. Влез в лодку, нанятую для него Эллен Кэшинг. С лодки перебрался в автомобиль, где она заботливо завернула его в одно, а может быть, и в два одеяла. На максимальной скорости они поехали в город, к ней на квартиру. Первое,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com