Дело наемной брюнетки - Страница 61
Изменить размер шрифта:
ел возможности проверить — из своей квартиры она звонит, или нет. А вот как должны были развиваться события вчера днем: согласно моему поручению, Адела Винтерс и Ева Мартелл покинули квартиру Хелен Ридли. Спустились в холл и Адела Винтерс подумала о том, что они должны сообщить Хайнсу о своем уходе. Я не советовал ей этого, но она сама решила, что так будет лучше. Сначала она позвонила мне, чтобы получить мое согласие. Мой телефон был занят, поэтому она минуту подождала и позвонила еще раз, но снова безрезультатно. Потом она позвонила по номеру, который дал ей Хайнс: никто не поднял трубку. Вы понимаете, что это означает? Карлотта не отвечала на телефон. То есть пока миссис Винтерс ожидала внизу, пять или десять минут, в квартире Карлотты Типтон никого не было, потому что Карлотта пошла за Хайнсом в квартиру Хелен Ридли. Она собственноручно провела небольшое расследование и обнаружила, что мужчина, которого она любила, имел ключи от другой квартиры в этом же доме, квартиры, которую снимала Хелен Ридли.— С такими доказательствами, которыми мы располагаем, — с сомнением сказал Дрейк, — ты чертовски намучаешься, чтобы доказать ее вину.
— Это окружной прокурор будет чертовски мучатся, чтобы доказать, что не она его убила, — улыбнулся Мейсон. — Он должен будет представить железное обвинение Аделе Винтерс. Может быть я не смогу доказать, что Карлотта Типтон нажала на спусковой крючок, но наверняка смогу использовать ее для того, чтобы расшатать обвинение против Аделы Винтерс и Евы Мартелл.
— Это ты сможешь наверняка, — согласился Дрейк.
— А теперь, Пол, мы должны найти Хелен Ридли.
— Вероятно, полиция уже искала ее, — сказал Дрейк. — Похоже на то, что они совершенно удовлетворены тем, что у них уже есть и они искали ее лишь для проформы.
Фрэнк Холт, все еще жующий свою незажженную сигару, сказал совершенно обычным голосом:
— Я немного осмотрелся, пока вы обрабатывали эту девицу, мистер Мейсон. У телефона была приколота карточка с номерами. Я стянул эту карточку — пожалуйста. Какой-нибудь из этих номеров может вам пригодиться.
Мейсон осмотрел карточку с явным удовольствием.
— Пол, — сказал он, — я почти уверен, что один из этих номеров принадлежит дереву, где свила свое гнездышко Хелен Ридли. Проработай эти номера как можно быстрее. Сколько тебе понадобится времени?
— Сколько там номеров?
— Около дюжины, — ответил Холт.
— Это большая работа, Перри. Но я могу раздобыть сведения, скажем, если повезет, в полчаса.
— Я буду у себя в кабинете, — сказал Мейсон. — Доставь мне туда сведения и пусть кто-нибудь из твоих людей присматривает за Карлоттой. Я не хотел бы, чтобы она внезапно испарилась.
13
Едва Мейсон успел усесться в свое кресло, как зазвонил телефон. В голосе Пола на этот раз не было характерной медлительности.
— Мы проверили три из этих номеров, Перри.
— И что?
— Один из них — номер телефона в отеле Юкка Армс. Это скорее, пансионат, сдающий комнаты на длительный срок. Там под вымышленным именем живетОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com