Дело о сумочке авантюристки - Страница 105

Изменить размер шрифта:
о момента смерти. Все прослежено, начиная с его визита в банк в пять часов. Из банка в зоомагазин, из зоомагазина к химику-консультанту, от химика — домой. Дома у него было достаточно времени, чтобы снять пиджак и рубашку, потом раздался звонок человека с банкета, который услышал, как Фолкнер выпроваживает Салли Мэдисон. В то время он спешил побриться, одеться и отправиться на банкет. Дома был не более пяти-шести минут. Он частично разделся, включил горячую воду в ванной, намылил лицо, побрился и положил бритву на полочку. Если бы не этот отпечаток пальца на саквояже! Как бы мне хотелось доказать, что кто-то проник в дом уже после ухода Салли Мэдисон и нажал на курок.

— Ты считаешь, что Салли действительно достала ту пулю? — вдруг спросила Делла Стрит.

— Должна была, — ответил Мейсон. — Я подозревал это еще до разговора с ней в тюрьме. Был практически уверен, что именно она достала пулю из аквариума.

— Ты считаешь, что она достала ее не для Карсона?

— Нет, не для него.

— Почему?

— Потому что Карсон не знал, что кто-то уже достал из аквариума эту пулю.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что только Карсон мог предпринять последнюю отчаянную попытку достать пулю, слив воду из аквариума и перевернув его. Он мог сделать это только в день убийства Фолкнера. Подожди, Делла, давай попробуем разобраться. Давай перестанем думать о клиентке, которая лжет нам, и из-за которой у нас возникли серьезные неприятности. Попытаемся не раздражаться и использовать мозг по назначению.

— В любом случае, мы придем к одному и тому же выводу, — сказала Делла Стрит. — Кто бы еще не был замешан в этом деле, именно Салли Мэдисон взяла деньги из саквояжа, бросила пустой саквояж под кровать, и именно у нее была обнаружена часть этих денег.

Мейсон неравно забарабанил пальцами по накрытому белой скатертью столу.

В кабинет вернулся Пол Дрейк.

— Есть новости, Пол? — спросил Мейсон.

— Моя служащая осталась одна в доме Стонтона, как я и предполагал, и она не теряла времени даром.

— Обыскала дом?

— Именно. Ей удалось обнаружить несколько интересных вещей, но ничего сногсшибательного.

— Что она обнаружила?

— Фолкнер несомненно финансировал Стонтона в каком-то деле, связанном с разработкой полезных ископаемых.

Мейсон кивнул.

— Я всегда подозревал, — сказал адвокат, — что у Фолкнера была власть над Стонтоном. В противном случае, он не привез бы ему рыбок и не давал бы указания по их содержанию. Стонтон занимался страхованием конторы по торговле недвижимостью, но этого явно недостаточно. Стонтон мог бы рассказать мне об их отношениях, но, видимо, решил, что это не мое дело, и упомянул только страхование.

— Один факт, установленный моей служащей, просто поразил меня, — сказал Дрейк.

— Какой?

— Вчера вечером, в разговоре с миссис Стонтон, она выяснила, что в день убийства Фолкнера телефон в их доме не работал. Работал только аппарат, установленный в кабинете Стонтона.

— Она уверена в этом, Пол?

— Ей сказала об этом самаОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com