Дело блондинки с подбитым глазом - Страница 86

Изменить размер шрифта:


– Пол, чего стоят твои ходы в газетах?

– У меня нет никаких ходов, Перри. Все, чем я располагаю, это дружеские контакты тут и там. Детективное агентство должно иметь знакомства всюду, если хочет удержаться на рынке.

– Не знаю, ни в какой газете, ни когда именно появилось объявление, но предполагаю, что не больше недели назад. Мне нужен адрес человека, который получал ответы на объявление при помощи почтового ящика тридцать девять шестьдесят два игрек зет.

– Как быстро ты хочешь это иметь?

– Так быстро, что ты удивишься.

– Только не я.

– Через пять минут.

– Скажем, через час.

– Через пять минут.

– Ну, через три четверти часа.

– Через пять минут, – ответил Мейсон и положил трубку.

Делла Стрит смотрела на него, наморщив лоб.

– Что это за номер? – спросила она.

– Не помнишь?

– Что-то вертится в голове… А, вспомнила! Это номер, записанный карандашом на обороте письма Милдред к Диане.

– Точно, – ответил Мейсон. – Только не на обороте письма.

– Как это?

– Письмо было написано на обороте страницы.

– Не понимаю.

– Милдред вырвала эту страничку из блокнота, величиной примерно четыре дюйма на шесть. От листка чем-то неуловимо пахло, наверное пудрой.

– Ты хочешь сказать, что Милдред носила в сумочке блокнот?

– Предполагаю. Наверное, когда-то хотела что-то записать, вошла в магазин, купила дешевый блокнот, знаешь, перфорированные сверху листки скрепленные сквозь отверстия металлической спиралью, и положила в сумочку. Спустя какое-то время она записала в блокноте номер тридцать девять шестьдесят два игрек зет. Потом, когда хотела написать Диане, перевернула страницу и стала писать записку. Или страница уже была перевернута.

– А откуда ты знаешь, что это номер ящика в отделе объявлений.

– Не знаю, догадываюсь, – признался Мейсон. – Но я готов на это спорить один к десяти. Четыре цифры с двумя буквами на конце, это не номер телефона и не номер дома. А очень часто такие номера ящиков печатаются в конце объявлений.

– Что общего это имеет с подбитым глазом Дианы? – не стерпела Делла.

– Ничего. Дело было не в синяке.

– Тогда в чем? В том, что Карл Фрэтч обыскивал ее комнату?

– Тоже нет.

– Тогда я просто ума не приложу.

– Хромающая женщина, – подсказал Мейсон.

– Не понимаю, – сказала Диана, снова наморщив лоб.

– Слегка хромающая женщина, около шестидесяти лет, – повторил Мейсон. – Так ее описала Диана, когда рассказывала нам свою историю. И, несомненно, так описала ее в разговоре с Милдред.

– Ах, ты говоришь о той женщине, которая пришла предложить Язону Бартслеру шахту?

– Это вопрос.

– Что вопрос?

– Приходила ли она по поводу шахты.

– Ты думаешь… Боже, шеф! – воскликнула Делла. – Ты думаешь, что в какой-то газете появилось объявление примерно такого содержания: «Дама с лучшими рекомендациями, домом с обширным садом и умением обращаться с детьми, принимает в частный сад…»

– Угадала, – перебил ее Мейсон.

– И что Милдред Дэнвил, – продолжала Делла с возрастающимОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com