Дело об искривленной свече - Страница 60

Изменить размер шрифта:
вительно. Припоминаю, что какой-то мужчина ей что-то передал.

— Как он выглядел?

— Лет пятидесяти, в сером костюме… На физиономии услужливая улыбка и…

— Про улыбку забудьте. Какого цвета у него глаза, волосы?

Кэрол неуверенно покачала головой:

— Нос странноват. Мне он показался неестественно широким…

— Перебит?

— Возможно. Да, весьма возможно.

— Рост?

— Средний.

— Сильный с виду?

— Широкоплечий.

Мейсон тут же позвонил Полу Дрейку.

— Пол, — сказал он, — мне нужны все данные о полицейских детективах, которые могли бы быть связаны с отделом по расследованию убийств. Конкретно меня интересует человек, который в прошлом мог быть борцом, сейчас ему лет пятьдесят, разбитый нос, широкоплечий, бледный, в сером костюме. Брось все дела, займись им.

— Почему он тебя интересует?

— Он протянул Делле Стрит бирочку на получение багажа, которую уронила Кэрол. Я попытаюсь доказать, что он относится к числу полицейских детективов и что полиция сама сунула эту квитанцию в руки Деллы. Типичная полицейская ловушка… Понял меня?

Понял, Перри, — с сомнением в голосе произнес Дрейк, — но это будет трудно сделать, если ты…

Раздался громкий стук в дверь кабинета Мейсона.

Мейсон неслышно опустил трубку на рычаг и раскрыл дверь.

В коридоре стояли лейтенант Трэгг и двое офицеров в форме. Трэгг скромно улыбался.

— Я предупредил, что приеду за ней, Мейсон, — сказал он. — Мы готовы хоть сейчас предъявить обвинение.

— Не надо спешить, лейтенант, — серьезно посоветовал адвокат, — спешить никогда не следует, особенно в таких делах… — Потом он повернулся к Кэрол Бербенк. — Все в порядке, сестренка, — произнес он угрюмо. — Пора!

— Пожалуйста, отыщите отца и скажите ему, что…

— Не глупите, — покачал головой Мейсон. — Причина того, что Трэгг намеревается предъявить вам обвинение, заключается в том, что…

— Я взял вашего отца! — не без злорадства заключил Трэгг.

— Вот именно, — сказал Мейсон.

Глава 16

На предварительном слушании показаний Роджера Бербенка и Кэрол Бербенк судья Ньюарк председательствовал. Заполненный народом зал судебных заседаний свидетельствовал, что общественность прекрасно понимает важность этого заседания.

Судить же о том, какое колоссальное значение прокуратура придает данному делу, можно было уже по одному тому, что окружной прокурор Гамильтон Бюргер присутствовал на слушанье лично, ему помогал Морис Линтон, один из самых способных молодых прокуроров.

Морис Линтон, худощавый рыжеволосый человек с порывистыми жестами и неоспоримым даром красноречия, поднялся, чтобы произнести вступительное слово.

— Ваша честь, — начал он, — хотя мне известно, что не принято делать вступительное заявление на предварительном слушанье такого рода, однако же, поскольку большая часть наших показаний косвенная, а также учитывая количество вызванных повестками свидетелей и подготовку, проделанную защитой для того, чтобы покончить с данным делом сегодня, мне хочется, чтобы суд понял, что именно мы стараемсяОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com