Дело о сонном моските - Страница 35

Изменить размер шрифта:
.

— Бойтесь греков, оливковые ветви приносящих, — произнесла Нелл Симс особенно писклявым голосом, который часто использовала для своих реплик.

— Хорошо, — подчеркнуто вежливо произнес Мейсон, — возможно, я слегка поторопился.

— Я уверен в этом.

— Готовы ли вы составить договор о найме на год, с условием невозможности его расторжения со стороны корпорации без уведомления работника менее чем за двенадцать месяцев?

Моффгат покраснел.

— Конечно, не готовы.

— Почему?

— На это… на это есть причины.

Мейсон кивнул Бэннингу Кларку.

— Вот вам ответ.

— В решении этого вопроса я согласен полагаться только на вас, Мейсон, — заявил Кларк.

Мейсон сложил сертификат и убрал его в карман.

— Могу я спросить, сколько вы заплатили? — поинтересовался Моффгат.

— Конечно.

Моффгат ждал продолжения ответа.

— Спросить вы можете, — с улыбкой пояснил Мейсон.

В разговор включился Джим Брэдиссон.

— Хватит, хватит. Давайте не будем расстраивать друг друга. Лично я не хочу, чтобы Бэннинг Кларк чувствовал враждебное к себе отношение. Если быть честным до конца, дело обстояло так. Моффгат сказал, что, избрав Кларка в совет директоров и заставив его подписать контракт, мы поставим его в такое положение, что он будет вынужден передать всю имеющуюся у него информацию, касающуюся собственности корпорации. Если же он будет использовать эту информацию для собственной выгоды, мы сможем обратиться в суд. Перестаньте, Моффгат, ваша попытка была хороша, но к финишу вы пришли лишь вторым. Мейсон предугадал ваши действия и опередил вас. Лично я даже доволен таким результатом. Я устал от бесконечных тяжб. Давайте забудем разногласия и станем друзьями. Бэннинг, я полагаю, мы не можем рассчитывать на то, что вы передадите интересующую нас информацию добровольно?

— Какую информацию?

— Вы знаете какую.

Бэннинг выиграл время, протянув свою чашку Нелл Симс.

— Итак, это была ловушка? — спросил он наконец.

— Конечно, — ответил Брэдиссон, прежде, чем Моффгат успел возразить. — Давайте сменим тему разговора.

Миссис Симс обошла стол, чтобы наполнить чашки Мейсона и Деллы Стрит.

— А как насчет моего дела? — поинтересовалась Нелл.

— Очень рад, что вы напомнили, — произнес звенящим от ярости голосом Моффгат. — Я не против обсудить его, но будет лучше, если мы сделаем это не в присутствии вашего клиента, мистер Мейсон.

— Почему не в моем присутствии? — спросила Нелл Симс.

— Вы можете рассердиться, — коротко ответил Моффгат.

— Только не я, — возразила Нелл. — Лично я не имею к этому делу никакого отношения. Просто хотела выяснить ситуацию.

— Джеймс, — сказала вдруг молчавшая до этого времени миссис Брэдиссон, — я полагаю, мы выполнили свои обязанности членов совета директоров и можем удалиться.

У Брэдиссона, очевидно, были совсем другие планы.

Дорина Крофтон обошла стол, остановилась, потом порывисто бросилась к стоящей у плиты матери и поцеловала ее.

— Это что за фокусы? — спросила та.

— На счастье, — ответилаОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com