Дело о тонущем утенке - Страница 40

Изменить размер шрифта:
ы, но ответа не последовало. Тогда он принялся стучать в дверь…

Вскоре отворилась дверь слева. Через порог шагнула весьма привлекательная брюнетка в экстравагантной шляпке и шубке из блестящего искусственного меха. Увидев адвоката, она после недолгого колебания повернулась к нему с откровенным любопытством. Мейсон любезно улыбнулся и приподнял шляпу. Она улыбнулась в ответ.

— Не думаю, что он дома…

— Вы не знаете, где я могу его отыскать?

— Нет, к сожалению, — засмеявшись, она добавила: — Я его почти не знаю, просто наши квартиры рядом. Сегодня к нему приезжали несколько человек, целая процессия. Вы не договаривались с ним о встрече?

Мейсон уже успел продумать план действий.

— Если его нет дома, — ответил он, — то ждать бесполезно. — Он взглянул на табличку с ее именем у звонка. — Вы, должно быть, мисс Альберта Кромвелл и, как вы сказали, занимаете соседнюю с ним квартиру. Я на машине, мисс Кромвелл, может быть, вас куда-нибудь подвезти?

— Нет, благодарю. Мне надо попасть на главную улицу, а это всего лишь в квартале отсюда.

— Я был уверен, что мистер Милтер дома… Как я понял, у него на этот вечер было назначено свидание.

Она сверкнула глазами.

— С молодой леди?

— Точно не могу знать, — осторожно ответил Мейсон. — Мне только известно, что у них назначена встреча как раз в это время, так что я непременно должен был застать его дома.

— По-моему, чуть раньше приходила молодая леди, а только что перед вами был мужчина. Знаете, мне показалось, что он звонил в мой звонок. Я была на кухне, из крана лилась вода, вот я и не разобрала, к кому звонили и… являлся посетитель.

Она засмеялась каким-то неестественным нервным смехом.

— Понимаете, я даже нажала на кнопку, чтобы открыть входную дверь, но никто так и не появился. Потом я услышала шаги на лестнице, ведущей в квартиру мистера Милтера, и только тогда догадалась, что звонили в соседний звонок.

— Давно это было?

— Да нет, минут пятнадцать — двадцать назад.

— Вы не можете сказать, как долго этот посетитель оставался внутри?

Она фыркнула.

— Боже мой, вы допрашиваете меня, как детектив или адвокат… Вы не знаете, кто была эта молодая особа?

— Я просто очень заинтересован во встрече с мистером Милтером.

— Почему?

— Вам что-нибудь про него известно? Она помедлила, потом ответила:

— Не слишком-то много!

— Как я слышал, он работал детективом?

— Неужели?

— Вот я и хотел поговорить с ним о деле, которым он занимался.

— О! — Молодая женщина колебалась. — Он недавно занимался этим делом, да?

Мейсон посмотрел ей в глаза.

— Да. Неожиданно она рассмеялась и сказала:

— Ну, мне пора идти. Очень жаль, что я не в состоянии вам чем-то помочь. Спокойной ночи!

Мейсон приподнял шляпу и молча наблюдал, как она спускается вниз по лестнице.

Мейсон спустился за ней следом и из ближайшей телефонной будки позвонил в дом Визерспуна, спросив Деллу Стрит. Когда она взяла трубку, он поинтересовался, есть ли новости от Пола Дрейка.

— Да, — ответилаОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com