Дело о тонущем утенке - Страница 108

Изменить размер шрифта:
?.. Хорошо. Я сейчас буду. — Он положил трубку на рычаг и обратился к Лоис: — Идите отыщите своего друга, отправляйтесь с ним в Юму и обвенчайтесь.

— Я так и сделаю.

— И помалкивайте в отношении утенка.

Она не согласилась, покачав головой. Мейсон весело засмеялся и, разводя руками, сказал:

— Теперь вы и сами не захотите что-нибудь говорить об этом.

— Почему?

— За мной послал ваш отец. Он хочет, чтобы завтра я вел защиту.

Она холодно возразила:

— Вы не можете быть его защитником, мистер Мейсон.

— Почему?

— Потому что вы способствовали тому, чтобы против него были выдвинуты дополнительные обвинения.

— С точки зрения книжной этики, возможно, вы и правы. — В голосе Мейсона слышалась ирония. — Но в нынешней ситуации это чисто теоретический вопрос. Потому что завтра я намерен войти в суд и развеять в прах дело против вашего отца.

Она с надеждой взглянула на его мужественное лицо, потом, подбежав к нему, воскликнула:

— Поцелуйте же невесту, очень прошу!

Глава 20

Зал судебных заседаний гудел от возбуждения, когда Перри Мейсон прошел к местам, отведенным для адвоката, и занял место рядом с Лоренсом Дормером и подзащитным.

Судья Миханн призвал присутствующих к порядку. И тотчас же Лоренс Дормер обратился к судье:

— С разрешения суда я хочу сообщить, что мистер Мейсон будет мне помогать в защите моего подопечного.

— Суд изъявляет свое согласие, — прозвучала в ответ традиционная фраза судьи.

Мейсон медленно поднялся с места.

— Ваша честь, — заговорил он негромко, и в зале воцарилась мертвая тишина, — от имени нашего подзащитного, Джона Визерспуна, мы снимаем возражение против допроса окружным прокурором офицера Хеггерти.

Это заявление крайне удивило окружного прокурора Коупленда. Ему потребовалось не менее минуты, чтобы справиться с растерянностью и скрыть свои чувства. По всей вероятности, он усмотрел в этом некий подвох, потому что тут же поднялся с места и заговорил:

— Суд, конечно, понимает, что допрос этого свидетеля может показать, что у обвиняемого имелся доступ к аналогичным ядам, что он знал о способе их применения и смертоносных свойствах.

— Да, я так это и понимаю, — сказал судья Миханн.

— Надеюсь, что и мой коллега придерживается того же мнения? — Коупленд повернулся к Мейсону.

— Коллега знает закон или считает, что придерживается его, — с улыбкой возразил Мейсон и сел на место.

Тщательно подбирая слова, Коупленд сообщил, как было обнаружено тело Лесли Милтера, а также, что яд и способ его применения были абсолютно тождественны яду и способу применения в случае смерти Рональда Бурра. Коупленд также показал, что Визерспун появился в квартире Милтера минут через тридцать — сорок после того, как был обнаружен труп Милтера, и заявил Хеггерти, что он ищет Перри Мейсона. Хеггерти сообщил ему, что Мейсон только что уехал. После этого Визерспун заявил, что повсюду искал мистера Мейсона и явился на квартиру Милтера в надежде найти его там. Свидетель Хеггерти подтвердил, что ВизерспунОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com