Дело о пустой консервной банке - Страница 63

Изменить размер шрифта:
 — человек, который был с тобой, очень хорошо знал прошлое этой экономки. Это — человек, который был заинтересован в деле Хоксли, так как пришел туда по зову. Возможно, этот некто — девушка. Подскажи хоть что-нибудь, Перри.

— Не стоит, — отвернулся Мейсон.

Дрейк вынул изо рта сигарету, дунул на дымок, шедший от ее тлеющего конца.

— Послушай, Перри, — неожиданно спросил он, — а не приходило ли тебе в голову, что вместе с этим соучастником женского пола можешь получить срок по делу об убийстве? Возможно, что именно в этом тебя и обвинят.

— А если женщина скончалась до полуночи? — предположил Мейсон. — Я уже был в постели и спал как убитый.

— Это ты так думаешь.

— Я знаю определенно, Пол!

— Если хочешь совать свой нос в дела об убийстве, — сказал Дрейк, — лучше женись. Тогда тебе всегда будет обеспечено алиби на случай, если встанет вопрос о нем.

— Да что ты все одно и то же заладил? — раздраженно взорвался Мейсон. — На черта мне понадобится алиби?

— А черт его знает, — сказал Дрейк, — но у меня предчувствие, что лейтенант Трэгг будет очень допытываться, чем ты занимался вчера вечером и ночью.

— Трэгг даже не знает, что я был вблизи Хиллгрэйд-авеню.

— Трэгг разберется, уверяю тебя! — заметил Дрейк. Мейсон отодвинул свое кресло.

— Пол, ты всю ночь не спал. Поэтому у тебя такие пессимистичные мысли.

Дрейк уныло посмотрел на Мейсона.

— Ты всегда так быстро летишь, — сказал он, — и думаешь, что я успеваю подыгрывать тебе, и при этом ни полслова о том, как ты действуешь. Вот увидишь, если лейтенант Трэгг узнает, что этой ночью ты был на Хиллгрэйд-авеню, или если он выяснит настоящую причину, почему ты не позвонил мне в течение обещанного часа, у тебя будут неприятности.

— А какая у меня была причина, что я не позвонил тебе в течение часа? — поинтересовался иронично Мейсон.

Дрейк задумчиво посмотрел на адвоката.

— Если это то, о чем я думаю, — сказал он, — то надеюсь, что я не прав.

— Ну, ну, — рассмеялся Мейсон, — давай-ка выкладывай.

Дрейк выставил левую руку и разжал пальцы. Указательным пальцем правой руки он стал зажимать поочередно пальцы левой по мере того, как приводил свои доводы:

— Первое: ты меня немного разыгрываешь, Перри. Причина, по которой ты не позвонил, состоит в том, что все же произошло что-то очень важное. Второе: этому важному мог помешать твой телефонный звонок. Третье: ты не извлек ничего из этого таинственного контакта, который явился для тебя неожиданным и необычным, иначе ты бы непременно передал мне какую-то информацию, чтобы у меня появилась возможность поразмыслить над этим. Четвертое: это был контакт с человеком, который знал многое об экономке, но человека этого ты вынужден был… держать в тени. Пятое: этот человек поставил тебя в такую неловкую ситуацию, что ты не можешь довериться даже мне. И ты пытаешься отделаться, разыгрывая меня. Ну, и какой же ты мне дашь ответ по всем этим пяти пунктам?

— Я буду кусаться, мучитель! — огрызнулся Мейсон. — Какой же ответ поОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com