Дело крючка с наживкой - Страница 79
Изменить размер шрифта:
вам это ночью в понедельник или рано утром во вторник. Вы устроили алиби Полтхему и его любовнице. Чтобы сделать алиби достоверным, вы настаивали на том, что Тидгинс утром во вторник был еще жив, и хотели доказать, что он был убит во вторник днем. Вы все знали, Мейсон. Все свидетельствует об этом. Улики против вас. Так же как и заявление Маттерна. Я чувствую, что мой долг — арестовать вас, если вы не докажете, что вы невиновны.— А как я могу убедить вас? — спросил Мейсон. — Мне не разрешается задавать свидетелям вопросы. Я не могу узнать, что вам известно. Вы связали мне руки.
— Нет. Если вы невиновны, вам нечего устраивать свидетелям перекрестный допрос. Вы можете сделать правдивое и откровенное заявление.
— Я не могу этого сделать.
— Почему же?
— Потому что это нарушит доверие клиента.
— Вы отказываетесь признать, что Роберт Полтхем был у вас после полуночи в понедельник?
— Я не дам никакой информации, которая может повредить клиенту.
— В таком случае считаю беседу законченной, — сказал Бюргер. — У меня есть доказательства, свидетельствующие о любовной связи Полтхема с женой Тидгинса, и что Тидгинс отказался дать ей развод. Из-за этого он был убит.
— Когда?
— В четверть двенадцатого в понедельник. Мейсон некоторое время молча курил.
— В четверть двенадцатого… — повторил он.
— Да.
— Кто-нибудь слышал выстрел?
Сначала казалось, что Бюргер не собирается отвечать на вопрос, потом он взял трубку.
— Мисс Адель Гастингс здесь? Отлично. Впустите ее… И Пола Дрейка. Отлично, пусть он подождет. Сначала мисс Гастингс.
— Четверть двенадцатого, — пробормотал Мейсон. — Этого я понять не могу. Время смерти не совпадает с фактами, которыми располагаю я.
— Когда же, по-вашему, наступила смерть? — спросил Бюргер.
— Около половины десятого, — решительно сказал Мейсон.
— В понедельник вечером?
— Да.
— Я еще сам не убежден, мистер Мейсон, — сказал Бюргер. — Есть один свидетель, которого я хочу лично выслушать, прежде чем сделаю определенные выводы.
— Этот свидетель слышал выстрел?
— Этот свидетель видел, как произошло убийство, — холодно сказал Бюргер. — Он узнал в убийце Роберта Полтхема. Он действительно видел убийцу. Я разговаривал с ним по телефону. Однако у меня еще нет его подписанных показаний.
— Тогда мне нечего добавить, — спокойно сказал Мейсон.
— Вы должны сказать мне, каким образом вы определили, что смерть наступила в половине десятого.
Мейсон покачал головой.
— Отлично, — сказал Бюргер. — Я выдам своим людям ордер на ваш арест, мистер Мейсон. Простите, но я повторно предупреждаю вас, что ваши методы доставят вам крупные неприятности.
— Я могу быть отпущен под поручительство? — спросил Мейсон.
— Я предъявлю вам обвинение в соучастии в убийстве первой степени.
— А сейчас вы не готовы его предъявить?
— Я буду готов через час.
— А пока я еще не арестован?
— Я не собираюсь вас арестовывать без ордера, — сказал Бюргер.
Мейсон встал, бросил окурок в пепельницуОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com