Дело о предубежденном попугае - Страница 59

Изменить размер шрифта:
м мне хотелось с вами поговорить, мистер Мейсон, — сказал Сейбин. — Скажите мне честно и откровенно, как вы считаете, это правда, что она его убила?

— Я абсолютно уверен, что нет, — ответил Мейсон. — Но накопилось достаточно косвенных улик, которые ей будет довольно трудно объяснить и опровергнуть. Не исключено, что если не будет найден настоящий убийца, ей не удастся оправдаться.

— Что за косвенные улики? — спросил Сейбин.

— Прежде всего, у нее имелся мотив. Ведь он фактически был двоеженцем, а мужчин убивали и за меньшие проступки. У нее были возможности и, главное, оружие. Это наиболее убедительное из косвенных вещественных доказательств. В руках есть прокурора все для организации научно обоснованного следствия. Он выясняет факты, но отбирает из них только те, которые, по его мнению, являются важными. Стоит ему прийти к какому-то заключению, и важными становятся те факты, которые подтверждают его точку зрения. Вот почему косвенные улики так ненадежны. Факты сами по себе безлики, в расчет принимается наше субъективное объяснение этих фактов.

— У нас в доме произошли некоторые события, — заметил Ричард Вейд, посмотрев на Чарльза Сейбина. — Вы намереваетесь рассказать, мистер Сейбин, про миссис Сейбин и Стива?

— Спасибо, Ричард, что вы напомнили мне. Видите ли, мистер Мейсон, после того, как вы вчера вечером уехали, Стив долго совещался с матерью в ее комнате. Около полуночи они ушли из дома и больше не возвращались. Они не оставили записки о том, куда направились, так что мы не спешили их отыскать. Коронер Сан-Молинаса назначил дознание сегодня в восемь часов, а похороны мы наметили на завтра в два часа дня. То, что миссис Сейбин исчезла, крайне неприятно для семьи. Я расцениваю ее поступок как проявление исключительно дурного тона.

Мейсон посмотрел на Вейда.

— Вы сказали шерифу или сержанту Холкомбу, какое дело заставило вас полететь в Нью-Йорк?

— Нет, я упоминал лишь о том, что, по моему мнению, имело отношение к делу. О втором же деле до вчерашнего вечера не говорил никому. Миссис Сейбин меня до того напугала, что я не смел и рта раскрыть.

— Но о том, что мистер Сейбин звонил вам в десять часов вечера, вы рассказали шерифу?

— Да, конечно. На мой взгляд, это имело прямое отношение к делу, и в то же время я не выдавал ничьих тайн.

— Скажите, у мистера Сейбина было хорошее настроение, когда вы с ним разговаривали?

— Отличное. По-моему, его голос ни разу не звучал так молодо и удовлетворенно, как в тот раз. Оно и понятно, он только что получил известие о том, что миссис Сейбин, добилась развода и что на следующий день он получит официальные бумаги и сможет переоформить свой брак с мисс Монтейт. По-моему, миссис Сейбин звонила ему и предупредила, что все в порядке.

— Вы знали, что он провел какое-то время в Сан-Молинасе? — спросил Мейсон.

— Да, знал, — ответил Вейд, — потому что он несколько раз звонил мне оттуда.

— И я знал, — вмешался Чарльз Сейбин. — Правда, он не говорил, что там делает, но посколькуОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com