Дело о подмененном лице - Страница 92

Изменить размер шрифта:
и спросила:

— Ну, как я проделала это, шеф?

— Потрясающе, — ответил Мейсон. Дрейк печально покачал головой.

— Перри, ты вечно втягиваешь меня в передрягу.

— Что следующее в нашей программе? — спросила Делла.

— Нам нужно как-то убить часа два, — сказал Мейсон. — Как вы относитесь к кино?

— Меня это вполне устраивает, — сказала Делла.

— Надеюсь, тебе понравится неплохой детективный фильм, Пол? — спросил адвокат.

— Это первая здравая мысль за весь вечер, — оживился Дрейк. — Я предполагал, ты задумал какой-то рискованный план против Скаддера, но то, что я услышал, превзошло все мои ожидания. По-моему, ты свихнулся.

— Не спеши с выводами, Пол, — ответил Мейсон. — В моем безумии есть система.

— Рад, что ты так считаешь, — сказал Дрейк. — Для меня рассказ Деллы прозвучал чистым бредом.

Делла остановила машину у кинотеатра. Они вошли в освещенное фойе. Мейсон купил билеты. Дрейк сказал:

— По крайней мере, у меня будет несколько минут отдыха… О, Перри, я уже видел этот фильм, и он мне не понравился.

Делла Стрит припарковала наемный автомобиль около отеля. Мейсон взял ее под руку и не успел сделать двух шагов, как Дрейк сказал: «Ого!» — и почувствовал на своем плече тяжелую руку. Он повернулся и увидел угрожающие очертания массивной фигуры в черном пальто.

У того человека были холодные зеленые глаза, увеличенные сильными стеклами очков.

— Где вы были? — спросил он.

Человек продолжал держать руку на плече Мейсона.

— А кого это интересует? — спросил Мейсон.

— Прокурора.

— В таком случае передайте ему, что я был в кино.

Из темноты вынырнул второй человек и встал рядом с Дрейком.

— Инспектор Бодфиш, — представил его первый. Неожиданно Мейсон подскочил к нему, пожал его руку, потом повернулся к первому.

— А как вас зовут?

— Бордж.

— Хорошее имя, — сказал Мейсон, пожав ему руку.

— Мы можем обойтись и без ваших шуточек, — сказал ему Бордж.

— Вы-то можете, но я не могу, — пожаловался Мейсон. — Так где мы поговорим?

— Вас ждет прокурор.

— Ну и пусть.

— Я думаю иначе, — сказал Бордж.

— Это что, арест? — спросил Дрейк.

— Вы чертовски правы, — ответил Бодфиш.

— Могу я спросить, на каком основании? — осведомился Мейсон.

— По подозрению в убийстве. Адвокат поднял брови в изумлении.

— Точнее говоря, за соучастие, — поправил инспектор Бодфиш своего коллегу.

— И по подозрению в похищении человека, — добавил Бордж.

— И все?

— Пока. К тому времени, когда мы привезем вас в полицию, может, добавится что-нибудь еще.

— У вас есть ордер на арест? — спросил Мейсон, закуривая сигарету.

— Мы в нем не нуждаемся.

— Хорошо, — сказал Мейсон и повернулся к секретарше. — Ты, Делла, поднимись к себе. Пол составит тебе компанию. Я долго не задержусь…

— Они тоже поедут с нами, — сказал инспектор Бодфиш.

— На каком основании?

— На том же самом.

— Как, все трое?

— Да.

Мейсон зевнул.

— Ну что ж, придется пройти и через это.

Бордж подозвал такси. Они ехалиОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com