Дело о подмененном лице - Страница 44

Изменить размер шрифта:
лизирую свои чувства… но этот разговор помог мне понять себя.

Мейсон сочувственно посмотрел на него.

— В таком случае сообщу вам кое-что, — сказал он. — Бэлл не собиралась входить в ваш, как вы выразились, круг, вы бы с ней больше никогда не увиделись.

На лице Хангерфорда отразилось удивление.

— Постарайтесь понять все правильно, — сказал адвокат. — Если и было что-то незаконное в том способе, которым получил Моор деньги, то Бэлл об этом не знала. Она думала, он выиграл их в лотерею. Моор был приемным отцом Бэлл. Ее родной отец оставил семью, когда дочери исполнилось три года. У миссис Ньюберри было немного денег, и она отдала дочь в колледж. Позже она вышла замуж за Карла Моора. Естественно, Бэлл, никогда не знавшая отца, очень привязалась к нему. Потом семье привалила неожиданная удача и Мооры смогли путешествовать. Там Бэлл познакомилась с вами и вы приняли эту девушку в свой круг как равную, так как ее родители производили впечатление состоятельных туристов.

Только на этом основании Бэлл могла общаться с вами. Она понимала, что после возвращения в Штаты вы расстанетесь, поскольку она не сможет быть на равных с вашими друзьями, а мысль о покровительстве ей невыносима. Поэтому она решила, сойдя с корабля, навсегда проститься с вами, сохранив в памяти вашу встречу. Она понятия не имела, что ее отец — растратчик. Если бы она знала, что деньги достались ему нечестным путем, то не взяла бы ни цента из них.

— Я люблю ее… очень, — сказал Хангерфорд.

— Мне неизвестно, где Моор взял деньги, — сказал Мейсон. — Я только знаю, он не родной отец Бэлл и она верила, что они выиграны в лотерею.

— Кто выплатит вам гонорар? — напрямик спросил Хангерфорд.

— Миссис Моор, — ответил Мейсон. — Правда, вопрос о гонораре еще не обсуждался.

— Мне хотелось бы принять в этом участие, — сказал молодой человек.

— Почему?

— Потому что я люблю Бэлл… больше, чем я думал.

— А вы не гипнотизируете себя ее тяжелым положением?

— Нет. Хотя если бы не это, несчастье, едва ли бы я понял, насколько Бэлл дорога мне! Я хочу жениться на ней.

— А как отнесется к этому ваш отец?

— Надеюсь, положительно, в противном случае мы станем друг другу чужими, — сказал Хангерфорд. — Я рассказал вам это, мистер Мейсон, чтобы объяснить, почему я хочу взять на себя выплату части гонорара, но прошу вас хранить все в тайне…

— Понятно, вам самому хотелось бы рассказать о своих чувствах Бэлл, — закончил с улыбкой адвокат.

— Вот именно. Надеюсь, она тоже любит меня.

— Ладно, в таком случае отложим разговор о моем гонораре до вашей встречи с Бэлл, — сказал адвокат. — А пока могу сообщить вам одно: Карл Моор не присваивал денег компании «Продактс Рифайнинг».

— Вы можете доказать это?

— Я никогда не делаю подобных заявлений, если не могу их доказать, — сказал Мейсон.

— Значит, Моор действительно выиграл деньги в лотерею?

— Не знаю, — ответил Мейсон. — Боюсь, что нет.

— Где же он взял их?

— Это нужно выяснить. Конечно, мы еще не знаем, принадлежалиОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com