Дело о туфельке магазинной воровки - Страница 47

Изменить размер шрифта:
д для вечеринки.

— А как насчет шейхов?

— Каких шейхов?

— Ну, тех, кто сидел за столом, танцевал и…

— А, вы про этих альфонсов. Ничего о них не знаю.

— Как же так? — Мейсона эта история явно забавляла. — Неужели все спрашивали телефон Ионы Бедфорд, а твой — никто?

— Что за глупости!

— Подразумевается, что ты отказалась дать им номер телефона?

Делла улыбнулась, вспомнив прошлый вечер.

— Я им сказала, что меня зовут Вирджиния Трент, и назвала номер ее телефона. Дай, думаю, подарю девушке шанс.

Мейсон расхохотался.

— Пол Дрейк хотел повидаться с вами, как только вы появитесь.

— Позвони ему, — распорядился Мейсон. — А что нынче в газетах? Есть что-нибудь интересное?

— Много чего пишут. А Дрейк, похоже, вот-вот лопнет от избытка информации. Я позвоню ему.

Делла пошла к себе, а Мейсон взялся просматривать газеты. Через некоторое время Делла прошла к двери, ведущей в коридор. Услышав снаружи шаги Пола Дрейка, она отворила дверь и, насмешливо отсалютовав ему, встала по стойке «смирно».

— Привет, Делла, — сказал сыщик, — привет, Перри.

— Какие новости, Пол? — Мейсон жестом пригласил его сесть.

Сыщик удобно устроился в широком кожаном кресле, вскинув ноги на подлокотник.

— Уйма новостей, — ответил он, — закуривая сигарету.

— Тогда начинай с середины и попеременно выкладывай то, что в начале и в конце.

— Что касается игорного бизнеса, то у меня на крючке пара живчиков. Один — подрядчик лет пятидесяти пяти с тридцатилетней красоткой, которая смотрится лет на двадцать. Другой — банковский деятель с пышноволосой блондиночкой. Оба могут сгодиться.

— А как насчет Ионы Бедфорд? — поинтересовался Мейсон. — Выследили ее?

— Конечно.

— Где она?

— Когда Иона Бедфорд вышла из полицейского участка, она сразу заторопилась. — Дрейк быстро проглядел свою записную книжку. — Побежала на угол — ловить такси, но ей не повезло, и она быстро прошла пару кварталов до отеля «Спринг». Возле него стоянка такси. Иона заставляла таксиста идти на обгон, срезать углы, и он на всех парах домчал ее в жилой квартал Милпас на Кэньон-Драйв. Она вошла в квартиру 314. Ее арендует Пит Ченнери. Скорее всего она — миссис Ченнери.

— Как же так? Она живет в Биксел-Армс на Мэдисон-авеню под своим собственным именем, — возразила Делла Стрит. — Ее фамилии нет в телефонном справочнике, потому что телефон поставили недавно, но телефон — на ее имя, справочная его дает.

— С чего ты взял, что Иона — миссис Пит Ченнери и живет в квартале Милпас? — спросил Мейсон.

— Ребята разнюхали.

— А где она сейчас?

— По последним сообщениям, все еще в Милпасе.

— А твои люди прошерстили ее квартиру в Биксел-Армс?

— Мы проникли туда, — доложил Дрейк, — но времени у нас было в обрез. Вы с ней встретились в Зеленом зале, потом направились в участок, но Иона там не задержалась. Когда она вышла, мы опасались, что она поедет домой, и я дал сигнал своим ребятам сматывать удочки. Но они все же славно поработали. Так вот, на квартире у ИоныОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com