Дело о любопытной новобрачной - Страница 74
Изменить размер шрифта:
дин из полицейских помог ей сесть.Мейсон молча смотрел на эту драматичную сцену. Ему хотелось, чтобы присутствующие в зале без подсказки с его стороны оценили ситуацию.
— Суд должен рассмотреть ходатайство обвинения об аннулировании брака Роды и Карла Монтейн на том основании, что в момент вступления в брак первый муж Роды был еще жив, — нарушил напряженное молчание судья Монро. — В данный момент ни защите, ни обвинению не разрешается допрашивать свидетелей противоположной стороны для получения информации, которую в дальнейшем можно было бы использовать в суде по обвинению ответчицы в убийстве.
Джон Лукас бросил торжествующий взгляд в сторону Мейсона, поскольку заявление судьи связывало защитника по рукам и ногам.
Первым был вызван Карл Монтейн.
Возле Карла сидел Филипп Монтейн. Вставая с места, Карл оперся о плечо отца, потом гордо вскинул голову и твердыми шагами прошел на трибуну для свидетелей.
— Ваше имя Карл Монтейн?
— Да.
— Вы постоянно проживаете в этом городе?
— Да.
— Вы знакомы с обвиняемой Родой Монтейн?
— Да.
— Когда вы впервые с ней встретились?
— В больнице «Сэйнвисэйд». Она была нанята мной в качестве медсестры.
— Позднее вы зарегистрировали с ней брак?
— Да.
— Когда это было?
— Тринадцатого июня этого года.
— Вы можете приступить к допросу, господин адвокат, — повернулся Лукас к Мейсону.
Карл Монтейн внутренне сжался, приготовившись к напористому перекрестному допросу.
Лукас был начеку, боясь пропустить тот момент, когда он должен будет опротестовать вопросы защиты.
— У меня нет вопросов к свидетелю, — вежливо улыбнулся Мейсон.
Эта фраза поразила как свидетеля, так и обвинителя.
— Все, мистер Монтейн, — сказал судья Монро, — возвращайтесь на место.
— Ваша честь! — вскочил Джон Лукас. — Согласно Кодексу гражданского процессуального права мы можем вызвать для допроса обвиняемую. Поэтому прошу Роду Монтейн подняться на место для свидетелей.
— Что вы хотите доказать при помощи показаний этой свидетельницы? — спросил Мейсон.
— Согласитесь ли вы, — воинственно начал Лукас, — что до того, как вступить в брак с Карлом Монтейном, обвиняемая была в браке с другим мужчиной, по имени Греггори Лортон, он же Греггори Мокси, убитым шестнадцатого июня этого года?
— Да, — ответил Мейсон. — Я согласен с этим фактом.
Лукас еще больше изумился. Судья Монро, не впервые встречавшийся с Мейсоном, нахмурился, заподозрив подвох.
В зале оживленно зашевелились.
— Я хочу, — сказал Лукас, окидывая взглядом зал заседаний, — допросить свидетельницу о личности человека, который был похоронен в феврале тысяча девятьсот двадцать девятого года под именем Греггори Лортона.
— Ввиду только что сделанного вами заявления, — с сарказмом улыбнулся Мейсон, — что тот Греггори Лортон, за которым была замужем обвиняемая, был жив в указанное время, высокому суду должно быть совершенно безразлично, кем был его однофамилец, умерший в феврале двадцать девятого года. Очень печально, что обвинениеОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com