Дело о любопытной новобрачной - Страница 35
Изменить размер шрифта:
росто хотел поддержать вежливую беседу. Я поворачиваю налево… — Машина круто свернула в боковую улочку. — Держитесь, еще один поворот.Адвоката откинуло на спинку сиденья.
— Притормозите, — попросил он. — Посмотрим, завернут ли они и на эту улицу. Я следил за ними в зеркальце, и мне показалось, что второго поворота они не делали.
Таксист обернулся, оглядывая улицу через заднее стекло.
— Кажется, мы напрасно теряем время, — сказал он через минуту. — Вы можете опоздать на самолет.
— Я еще не уверен, что куда-то полечу. Просто мне нужно получить кое-какие сведения.
— Понятно… Нет, они отстали, их больше не видно.
— Выезжайте на бульвар и гоните прямиком в аэропорт.
— Как скажете, — пожал плечами таксист, снова закрепил зеркальце в обычном положении и пояснил: — Оно вам больше не понадобится.
Машина устремилась вперед, набирая скорость. Мейсон откинулся да спинку, время от времени оглядываясь назад.
Преследователи исчезли.
— Вас подвезти к какому-то определенному месту? — спросил шофер, когда они свернули к аэропорту.
— К билетному залу.
Таксист кивнул.
— А вот и наши старые знакомые! — воскликнул он.
«Форд» с вмятиной на правом крыле стоял под надписью красного цвета, предупреждающей, что стоянка запрещена.
— Значит, это полицейские… — заметил таксист.
— Возможно, — пожал плечами Мейсон.
— Если бы они не были полицейскими, — усмехнулся шофер, — то вряд ли поставили бы здесь свою машину. Мне вас подождать?
— Да.
— Я проеду на стоянку.
Мейсон вышел из такси и прошел в холл билетного зала. Он сделал несколько шагов по направлению к кассам и сразу же остановился, заметив женскую фигуру в костюме кофейного цвета. Женщина в толпе пассажиров направлялась к турникету, где проверяли билеты на посадку в самолет.
Стараясь не привлекать к себе внимания, Мейсон быстро добрался до заинтересовавшей его женщины.
— Не показывайте удивления, Рода, — тихо сказал он ей.
Она посмотрела на него и вздрогнула от неожиданности. У нее перехватило дыхание и она испуганно заморгала черными ресницами.
— Мистер Мейсон? — удивленно спросила она.
— Вас разыскивают двое полицейских в штатском, — сообщил Мейсон. — Будем надеяться, что у них нет вашей фотографии, а только словесный портрет. Сейчас они рассматривают людей, поднимающихся по трапу в самолет. После того, как он взлетит, они начнут прочесывать аэропорт. Идите прямо, вон к той телефонной будке, я присоединюсь вам через минуту.
Она спокойно отошла от турникета, приблизилась к телефонной будке, вошла в нее и прикрыла за собой дверь.
Одетый в форму служащий начал проверять билеты. Пассажиры по одному поднимались в самолет. Неожиданно возле служащего появились двое широкоплечих мужчин, внимательно разглядывающие каждого, кто подходил к трапу.
Воспользовавшись тем, что они были поглощены этим занятием, Мейсон неторопливо прошел к телефонной будке и распахнул дверцу.
— Опуститесь на пол, Рода.
— Я не могу… Тут совсем нет места.
— Ничего,Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com