Дело о племяннице лунатика - Страница 54

Изменить размер шрифта:
, что еще отколет.

Мейсон кивнул и сказал:

— Впусти ее и будь поблизости!

Делла Стрит подняла трубку.

— Пусть зайдет мисс Хаммер, — сказала она.

Когда дверь открылась и вошла Эдна Хаммер с напряженным лицом, на котором пыталась изобразить улыбку, Делла пошла ей навстречу и обняла рукой за плечи. Эдна закрыла дверь за собой, позволила Делле подвести себя к большому креслу, опустилась в него и сказала:

— Произошло что-то ужасное!

Мейсон поинтересовался:

— А что именно?

— Джерри угодил в ловушку.

— Какую ловушку?

— Полицейскую.

— Что же произошло?

— Он сказал нечто ужасное, не думая о том, что говорит, и сейчас пытается вывернуться.

— Что он сказал?

— Что разделочного ножа не было в буфете, когда он брал там штопор примерно за полчаса до того, как уехать в Санта-Барбару.

Мейсон вскочил на ноги:

— Он в этом уверен?

— Говорит, что да.

— И он так и заявил окружному прокурору?

— Да.

Делла Стрит в раздумье нахмурилась и спросила:

— Разве это так чертовски важно?

Он кивнул:

— Это единственная вещь, за которую все цепляется. Разве ты не видишь? Если Кент планировал убийство, но хотел провернуть его так, чтобы оно выглядело словно совершенное в состоянии лунатизма, и особенно если ему в голову запала мысль, что Эдна старается предотвратить убийство, закрывая буфет на ночь, то он, естественно, вынул нож заранее, еще до того как пошел спать. Для того чтобы строить защиту на приступе лунатизма, мы должны доказать, что он встал во сне, снабдил себя смертельным оружием, опять же во сне, и совершил убийство, не ведая, что творит, и без малейшего злого умысла.

— Возможно, — предположила Делла Стрит. — Харрис ошибается. Мейсон мрачно покачал головой.

— Нет, — ответил он, — это единственная вещь, которая будет торчать теперь, как распухший палец, в этом деле. Он не ошибается, не может ошибаться. Видишь ли, у Эдны был ключ от этого буфета, причем только один. Я был с ней, когда она закрывала ящик. Мы оба приняли на веру, что нож там. Даже не открыли ящик, чтобы убедиться. Утром ящик был еще заперт. Дворецкий обратился к Эдне, чтобы она помогла ему найти ключ. Она выкинула маленький фокус-покус, достав ключ и сделав при этом вид, что искала его на верху буфета.

Эдна Хаммер рыдала, закрывая лицо носовым платком. Делла, усевшись на подлокотник кресла, похлопала ее по плечу.

— Не плачьте, — успокоила она девушку. — Слезами здесь не поможешь.

Мейсон начал мерить шагами пол. Спустя несколько минут Делле удалось несколько успокоить Эдну, находящуюся в полуистерическом состоянии, но Мейсон все еще продолжал расхаживать по кабинету. Наконец Эдна высказала предположение:

— Я сделаю все, что смогу, — сказала она. — Джерри улетит на самолете. Он ведь еще не получил повестки. Он улетит туда, где его не найдут. Скажите мне, это правильное решение?

Мейсон спросил, прищурившись:

— Он уже сделал это заявление?

— Заявление?.. Сделал, да.

— А подписал его?

— Нет! Думаю, что нет. ЕгоОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com