Дело о племяннице лунатика - Страница 16

Изменить размер шрифта:
ание, затем, подталкиваемый своим клиентом, вышел в коридор и захлопнул за собой дверь.

Кент сказал:

— Будь все проклято! Мейсон, я хотел бы поскорее с этим покончить. Деньги для меня значат не так много, главное привести дела в порядок…

— Хорошо, — прервал его Мейсон. — Сейчас я скажу вам кое-что: Мэддокс — мошенник. Завтра мы начнем собирать материалы для подачи на него в суд за то, что он нагло ввел вас в заблуждение: он не является изобретателем и собственником станка для обточки клапанов. Его цель — выманить у вас деньги, тогда как сам он воспользовался рабочей моделью, которую похитил у настоящего изобретателя по имени Фогг. Вы сможете потребовать возмещения убытков, полной передачи предприятия в вашу собственность, после того как уладите дела со вдовой Фогга, и преспокойно вышвырнете Мэддокса и Дункана вон из вашего дома.

— Вы говорите, что не Фрэнк изобрел этот станок?

— Он все украл.

— Ну, черт возьми! Я добьюсь его ареста. Упеку его в тюрьму. Пойду к нему прямо сейчас и…

— Забудьте пока об этом, — предупредил Мейсон. — У вас нет желания все испортить, надеюсь? Миссис Фогг подала на Мэддокса в суд в Чикаго и пытается найти его, чтобы вручить повестку. Он приехал сюда в надежде вытрясти из вас все, что удастся, хапнуть наличные и сделать ноги. Если вы его сейчас спугнете, миссис Фогг, видимо, так никогда и не сможет вручить ему повестку. Держитесь тише воды ниже травы. Необходимо задержать его в вашем доме, пока его не накроют здесь по затребованию из Чикаго. Но есть и другие вещи, о которых вам следует подумать. Ваша прежняя жена дала по шапке своим адвокатам в Санта-Барбаре и нашла кого-то здесь, в Лос-Анджелесе. Пройдет какое-то время, пока адвокаты здесь, в Лос-Анджелесе, не разберутся — что к чему. А предварительное решение о разводе было принято в Санта-Барбаре, начиная с этого дня ровно год тому назад. Завтра утром я могу прогуляться в суд, если, конечно, успею до ее адвокатов и получу окончательное решение о разводе. Как только оно окажется у меня на руках, вы вправе жениться снова.

— Но разве этому не предшествуют три дня на размышление?

— В этом штате — да, но не в Аризоне. Я собираюсь получить за вашей подписью необходимые документы для получения окончательного решения о разводе. Суд, конечно, в этом не откажет. Вы и мисс Мейс тем временем вылетите в Юму и будете ждать моего звонка о том, что получено окончательное решение о разводе. Затем ноги в руки — и оформляйте новый брак. Тогда все будет на законном основании.

— К чему такая спешка? Разве нельзя немного обождать и дать мисс Мейс время на сборы и…

— Неужели вы не видите, — воскликнул Мейсон, — что в ту самую минуту, как бывшая миссис Кент подаст свои бумаги, ни о какой женитьбе не может быть и речи, пока не закончится новая тяжба. Но если вы ее опередите и получите окончательное решение о разводе, а затем женитесь вновь, то будете неуязвимы.

Кент сорвался с места и бросился к двери:

— Скорее, Эллен. Вы должны еще успеть заказать билетыОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com