Дело о воющей собаке - Страница 69

Изменить размер шрифта:


Мейсон пожал плечами и промолчал.

– Или вы очень удачливы или чрезмерно проницательны.

Адвокат уклонился от прямого ответа.

– Я всегда полагал, что судебный процесс напоминает айсберг. Лишь его малая часть находится на поверхности, а все остальное скрыто от глаз.

Судья встал.

– Хорошо, адвокат. Как бы там ни было, вы имеете право продолжить допрос.

Пройдя в зал, он занял свое место и стукнул молотком по столу. Шум постепенно стих.

– Адвокат Мейсон, можете задавать вопросы. Клод Драмм вскочил на ноги.

– Ваша честь, произошло ошеломляющее и совершенно неожиданное событие. В силу обстоятельств я не могу упоминать о его сути перед присяжными. Я считаю, что сейчас мое присутствие, как представителя окружного прокурора, занимающегося этим делом, крайне необходимо в другом месте, и прошу объявить перерыв до завтрашнего утра.

Судья Маркхэм взглянул на Мейсона.

– У вас есть возражения, адвокат?

– Да, – Мейсон тоже встал. – Зашита вправе требовать, чтобы допрос свидетельницы был проведен до закрытия сегодняшнего заседания. Я говорил об этом перед тем, как начинать допрос, и достиг полного взаимопонимания с прокурором.

– Совершенно верно, – согласился Маркхэм. – Просьба об отсрочке разбирательства судебного дела отклоняется.

– Но разве ваша честь не понимает... – вскричал Драмм.

– Просьба отклоняется, – резко повторил судья. – Задавайте вопросы, мистер Мейсон.

Под долгим взглядом адвоката Телма Бентон побелела, как полотно.

– Как я понял из ваших слов, – начал Мейсон, – утром семнадцатого октября Паола Картрайт уехала из дома на Милпас Драйв на такси?

– Да.

– Вы видели, как она уезжала?

– Да, – прошептала свидетельница.

– Насколько я понял, – возвысил голос Мейсон, – утром семнадцатого октября вы видели Паолу Картрайт живой?

Свидетельница прикусила губу.

– Не могу сказать, что видела ее лично, – наконец ответила она. – Я слышала шаги на лестнице, ведущей в ее комнату, видела такси, стоящее у дома, и женщину, которая села в кабину. Потом такси уехало. Я решила, что эта женщина – Паола Картрайт.

– То есть вы ее не видели?

– Я ее не видела.

– Далее, вы признаете, что записка написана Паолой Картрайт?

– Да, сэр.

Мейсон взял со стола фотокопию телеграммы, отправленной из Мидвика.

– Вы согласны с тем, что телеграмма, фотокопию которой вы видите, так же написана рукой Паолы Картрайт?

Свидетельница смотрела на фотокопию и молчала.

– Эти два документа написаны одним почерком, не так ли? – настаивал Мейсон.

– Да, – едва слышно ответила Телма Бентон. – Кажется, они написаны одной рукой.

– Кажется? Вы без малейшего колебания признали, что записку писала Паола Картрайт. А как насчет телеграммы? Она тоже написана рукой миссис Картрайт?

– Да, – выдохнула свидетельница. – Ее написала Паола Картрайт.

– Значит, семнадцатого октября Паола Картрайт послала эту телеграмму из Мидвика?

– Полагаю, что да.

Судья Маркхэм постучал по столу.Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com