Дело о воющей собаке - Страница 64

Изменить размер шрифта:
роховых ожогов.

Время от времени Мейсон задавал вопрос, касающийся какой-нибудь мелкой подробности, упущенной свидетелем. Ничто в его поведении не напоминало вчерашнего победителя.

И постепенно улыбки исчезли с лиц многочисленной аудитории. Им на смену пришли настороженные взгляды в сторону Бесси Форбс. Убийство есть убийство. И кто-то должен за него отвечать.

Члены жюри присяжных, занимая свои места, вежливым кивком здоровались с Мейсоном и с пониманием смотрели на обвиняемую. К полудню они избегали взгляда адвоката.

Френк Эверли пошел перекусить вместе с Мейсоном. Молодой человек съел две-три ложки супа, едва притронулся к мясу и отказался от десерта. Чувствовалось, что он очень взволнован.

– Можно мне сказать одну вещь, сэр, – спросил он, когда Мейсон, покончив с едой, откинулся в кресле и закурил.

– Разумеется.

– Победа уплывает у вас из-под носа, – пробормотал Эверли.

– Неужели?

– Я слышал разговоры в зале суда. Утром эту женщину оправдали бы в мгновение ока. А теперь ей не спастись, если только она не докажет свое алиби. Присяжные начали осознавать, что Форбса хладнокровно застрелили. Когда Драмм говорил о преданной собаке, отдавшей жизнь за хозяина, на их глазах навертывались слезы. А как многозначительно переглядывались они, когда медик сообщил о том, что в момент выстрела пистолет находился лишь в двух футах от груди Форбса.

– Да, – согласно кивнул Мейсон, – но худшее еще впереди.

– О чем вы говорите?

– Если я не ошибаюсь, первым свидетелем, вызванным обвинением после перерыва, окажется продавец из магазина спортивных товаров в Санта Барбара. Он привезет с собой выписку, в которой будут указаны дата продажи пистолета и фамилия его нового владельца. Он опознает Бесси Форбс, как человека, купившего этот пистолет, и покажет ее подпись. После этого ни у кого из присутствующих не останется и капля симпатии к обвиняемой.

– Но разве нельзя остановить его? – воскликнул Эверли. – Вы же можете протестовать, сосредоточить внимание присяжных на себе, как-то сгладить ужасное впечатление, которое произведет выступление продавца.

Мейсон затянулся и выпустил кольцо дыма.

– Я не собираюсь его останавливать.

– Но вы можете добиться перерыва. А не то отвращение к убийце захлестнет присяжных.

– Именно этого я и добиваюсь.

– Но почему!? Мейсон улыбнулся.

– Вы ни разу не принимали участия в избирательной кампании?

– Нет, разумеется, нет, – ответил Френк.

– Значит, вы не знаете, какое странное явление представляет собой настроение массы людей?

– Что вы имеете в виду?

– В нем нет ни верности, ни логики. И настроение

гори присяжных подчиняется тем же законам.

– Мне не совсем ясно, к чему вы клоните?

– Вы, несомненно, любите хорошие пьесы?

– Да, конечно.

– И вы видели пьесы, вызывающие душевные переживания? Когда к горлу подкатывает комок, а на глазах выступают слезы?

– Да, разумеется, но какое отношение...

– Когда вы в последний раз видели подобнуюОригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com