Дело о воющей собаке - Страница 29

Изменить размер шрифта:
ма.

– Телма Бентон уверяет, что он убежал с миссис Фоули, – заметил Холкомб.

– Да, – кивнул Мейсон, – она говорила об этом.

– А Клинтон Фоули сказал то же самое Питу Доркасу.

Мейсон тяжело вздохнул.

– Означают ли ваши слова, что вы хотите начать все сначала?

– Нет, – рявкнул Холкомб. – Я лишь подчеркиваю, что ваш клиент, Артур Картрайт, по всей вероятности убежал с миссис Фоули, а потом, услышав от нее о тех издевательствах, которые она терпела от мужа, вернулся и убил Клинтона Фоули.

– И единственным доказательством вашей версии является тот факт, что у Картрайта возникли трения с Фоули, и он, возможно, убежал с миссис Фоули. Так?

– Этого вполне достаточно.

– А теперь я вдребезги разобью вашу версию. Если бы Артур Картрайт вернулся, то лишь за тем, чтобы застрелить Фоули. Верно?

– Полагаю, что да.

– В этом случае, проникнув в дом Фоули и увидев хозяина, Картрайт сразу бы выстрелил. Он не стал ждать, пока тот вытрет пену с лица, вернется в ванную и спустит с цепи полицейскую овчарку. Ваша беда, парни, в том, что, найдя мертвеца, вы ищите подходящего кандидата в убийцы, вместо того, чтобы попытаться восстановить сцену убийства и в дальнейшем вести поиски, основываясь на фактах.

– И на что указывают факты? – раздраженно спросил Холкомб.

– О боже, – вздохнул Мейсон. – Я и так достаточно поработал за вас. Все-таки вы детективы Вам платят за эту работу, а мне – нет.

– Насколько нам известно, – заметил Холкомб, – вы тоже не остаетесь в накладе.

Перри Мейсон потянулся и сладко зевнул.

– Это преимущество моей профессии, сержант. Но не забывайте, что ей присущи и определенные недостатки.

– Например?

– Например, адвокату платят по способностям. Чтобы хорошо зарабатывать, надо доказать, что получаешь деньги не зря. Если бы налогоплательщики давали вам ежемесячный чек лишь после того, как вы докажете, что отработали свою зарплату, то, судя по этому делу, вы бы через несколько месяцев умерли с голоду.

– Вы не имеете права оскорблять нас, – голос Холкомба дрожал от негодования. – Этим вы ничего не добьетесь, Мейсон. Сейчас вы не адвокат, черт побери, а подозреваемый в убийстве!

– Именно поэтому я и говорю о деньгах налогоплательщиков, – пробурчал Мейсон.

– Послушайте, – продолжал Холкомб, – или вы лжете насчет того, что пришли к Фоули ровно в восемь тридцать, или специально пытаетесь напустить тумана Согласно предварительным данным медицинской экспертизы, Фоули убили от половины восьмого до восьми. Мы приехали сюда около девяти. Чтобы снять с себя подозрения, вы должны сказать, что вы делали с половины восьмого до восьми вечера. Почему вы не хотите сотрудничать с нами?

– Я повторяю, что не помню. Я даже не смотрел на часы. Я ушел из конторы, погулял, пообедал, вернулся, вышел на улицу, прошел пешком пару кварталов, кажется, выкурил сигарету, поймал такси и поехал на Милпас Драйв.

– Фоули ждал вас в восемь тридцать?

– В восемь тридцать. – Но вы не можете это доказать?Оригинальный текст книги читать онлайн бесплатно в онлайн-библиотеке Knigger.com